English
Вход Регистрация

whatever примеры

whatever перевод  
ПримерыМобильная
  • And whatever they were, what was their motivation?
    На что вы опирались, что стало вашим вдохновением?
  • There will be no spin, whatever we find.
    Никаких следов падения, как ни искали, не обнаружили.
  • You can do whatever you want with it.
    Ты можешь делать с ней все, что пожелаешь.
  • Whatever you want for home, this is it.
    Что бы вы хотели для дома, это оно.
  • And they don't tolerate Hindus, Buddhists or whatever.
    Они не терпят, индуизм, буддизм или что-то ещё.
  • Life was hierarchical and whatever happened was right.
    УАПЦ стала иерархически завершенной, а её жизненность обеспеченной.
  • The medication given is sedatives, whatever the disease.
    Независимо от болезни выдаются лишь одни успокоительные препараты.
  • Therefore it keeps strong collegiality whatever the priorities.
    Благодаря этому обеспечивается широкая коллегиальность независимо от приоритетов.
  • "You may conclude whatever you wish,'' says Geffen.
    "Ты можешь думать все что тебе угодно,''ответил Геффен.
  • You can make comics about whatever I want.
    Вы можете рисовать комиксы обо всем, что захотите.
  • Don't leave the house again, whatever you do.
    Не выходи из дома, что бы ты ни делал!"
  • Whatever the residential environment, the imported religions predominate.
    Каково бы ни было место жительства, преобладают завезенные религии.
  • The grant shall be whatever benefit the entire district.
    Вклад должен быть тем, что благо всего района.
  • The Co-Chairmen said they would do whatever they could.
    Сопредседатели сказали, что сделают все от них зависящее.
  • And whatever he shews me I will tell thee.
    и что Он покажет мне, я объявлю тебе.
  • He knows whatever he is doing, it is big.
    Меня не волнует, что он делает, это хорошо.
  • They can do with the money whatever they want.
    Они могут делать с деньгами все, что захотят.
  • Whatever was produced must be accepted by States.
    Чего бы ни выработали, оно должно быть принято государствами.
  • Whatever their origins, crises are become increasingly complicated.
    Независимо от своего происхождения кризисы становятся все более сложными.
  • Whatever the outcome, war criminals must be held accountable.
    Независимо от исхода, военные преступники должны нести ответственность.
  • Больше примеров:   1  2  3