yield примеры
- Fortunately, those efforts are beginning to yield results.
К счастью, эти усилия начинают приносить свои плоды. - In other words, each constituency yields one deputy.
От каждого избирательного округа избирается один депутат Меджлиса. - The strategy had yielded satisfactory results thus far.
На сегодняшний день эта стратегия принесла положительные результаты. - Several verbal reminders have not yielded any results.
Несколько устных напоминаний пока не возымели никакого действия. - Mission interactions with such entities yield mutual benefits.
Взаимодействие Миссии с такими структурами приносит взаимовыгодные результаты. - Streamlined “straight-through” air system maximizes air supply yield.
оптимизированная прямоточная пневматическая система обеспечивает максимальную подачу воздуха. - We hope these deliberations will yield concrete results.
Мы надеемся, что эти дискуссии принесут конкретные результаты. - Unfortunately their efforts have not yielded very much.
К сожалению, их усилия дали не очень много. - The Chebaki sve yielded 44 thousand animal bones!
На све Чебаки обнаружено 44 тысячи костей животных! - We hope it will yield some positive results.
Мы надеемся, что она даст определенные положительные результаты. - His request, he said, had yielded no result.
По его словам, его просьба результатов не дала. - The Rice Strategic Plan will ensure increased yields.
Стратегический план разведения риса позволит добиться повышения урожая. - This time-consuming undertaking has yielded several positive results.
Это занявшее большее время мероприятие принесло ряд позитивных результатов. - In the example this yields the correct product 56088.
В нашем примере это приводит к результату 56088. - This improves yield, which is directly related to cost.
Это повышает доход, что напрямую отражается на стоимости. - Method 1 seems to yield the most volatile results.
Как представляется, метод 1 характеризуется наиболее изменчивыми результатами. - The so-called ongoing negotiations did not yield any results.
Так называемые ведущиеся переговоры не дали никаких результатов. - Over the years, those efforts have yielded concrete results.
За прошедшие годы эти усилия принесли конкретные результаты. - Regretfully, these contacts have not yielded the desired results.
К сожалению, эти контакты не принесли желаемых результатов. - That decision had not yielded any results so far.
Это решение пока что не дало никаких результатов.