Вход Регистрация

веден на китайском

Голос:
"веден" перевод"веден" примеры
ПереводМобильная
  • 沃代讷
  • введение:    名词 进口,输入,引入,导入,引言,导言,实行,采用,引论,绪论,〔中〕⑴见ввест`и. ⑵序(言),引言,前言;开场白;前奏,序曲. ~ к кн`иге书的引言. Кн`ига состо`ит из ~ия и пят`и глав. 全书由引言和五章组成。⑶во что概论,通论. ~ в языков`едение语言学概论.
  • ведение:    名词 指导,引导,进行,实行,填写,管理,经营,管辖,驾驶,主持,〔中〕〈公文〉管理. круг ~ия管辖范围;职权范围. быть(或наход`иться, состо`ять...) в (чьём) ~ии归…所管. прин`ять в своё ~ 接管.
  • сведение:    〔中〕⑴(常用复)消息;报道;情报. им`еть ~ия有情报. получ`ить ~ия得到消息. собр`ать ~ия收集情报. ⑵(常用复)(某方面的)知识. агроном`ические ~ия农业科学知识. эле-мент`арные ~ия по ф`изике物理学方面的基础知识. ⑶(常与动词довест`и, прин`ять, дойт`и和前置词до, к,
  • сведения:    名词 数据资料信息情报通知报告
  • тиведен:    蒂森林国家公园
  • шведенек:    施韦登埃克
  • автоведение:    列车自动运行装置
  • беден человек:    人穷志不穷
  • ван зведен, яп:    梵志登
  • введение в:    总论
  • введение к:    通论
  • ведение войны:    兵马战争
  • веденсвиль:    韦登斯维尔
  • взведение:    名词 待发状态,备炸状态,解脱保险,开动
  • взведенный:    形容词 成待发状态的,解脱保险的
Примеры
  • 但山陵卤簿,备有吉凶,从灵舆者仪服无变,从梓宮者皆服苴衰,爰至士礼,悉同此制。
    А место из писания, которое он читал, было сие, как овца веден был Он на заклание и как агнец пред стригущими его безгласен, так Он не отверзал уст своих.