恐怖分子恫吓我们的意图不能产生他们所希望的效果。 Намерения террористов испугать нас не дает желаемого результата.
」恃此以不恐。 Совершавшиеся на него покушения не смогли испугать его.
成年亲属凭身份证进入监狱,这样确立他们与囚犯的关系。 Это делается для того, чтобы никто не мог испугать детей или ошибочно направить их в другие части тюрьмы.
但是,这个世界组织中如果缺乏共同目标和意愿的话,将会令我们不安。 Нас может испугать только отсутствие общей цели и воли в этом органе.
[后後]来,他们进入修女宿舍,并向空中发射了四发子弹以示恐吓,但修女们没有开门并开始叫喊。 Затем они вернулись в интернат и четыре раза выстрелили в воздух, чтобы испугать монахинь, но те не открыли дверь и подняли крик.
当其中一个家庭成员质疑定居者为什么来到他们的土地上时,定居者开始向空中开枪,想吓跑巴勒斯坦人。 Когда один из членов семьи спросил поселенцев, что они делают на их земле, те начали стрелять в воздух с целью испугать палестинцев и обратить их в бегство.
例如,不应要求上庭作证的妇女全天出席诉讼案件的审判过程,因为那是一种胁迫性经历,会让她们不愿发言。 Например, женщин, пришедших в суд, чтобы дать свидетельские показания, нельзя заставлять сидеть целый день на слушаниях, которые могут их испугать и отбить охоту давать показания.