Вход Регистрация

лад на китайском

Голос:
"лад" это"лад" перевод"лад" примеры
ПереводМобильная
  • 名词 和睦
    和谐
    方法
    方式
    , -а或-у,单六о -е, в -`у,复-`ы〔阳〕〈口〉⑴(常用单)和睦,和谐,融洽. Нет ~у в семь`е. 家里不和睦。Нет ~у с ним. 与他处不来。У реб`ят всё м`еньше и м`еньше б`ыло м`ежду соб`ой ~у. 孩子们越来越不和睦了。⑵井然的秩序,有条理. ~ примеч`ался во всём. 一切都井然有序。⑶方式,作法;款式,样子. постр`ойки на стар`инный ~古式建筑物. разбир`ать на все ~`ы从多方面探讨. перестр`оить всю раб`оту на во`енный ~按战时要求改造全部工作. В лад`у或в лад`ах (быть, жить...) с кем〈口〉与…和睦(相处). Не в лад`у或не в лад`ах с кем-чем〈口〉与…不和(睦);与…不和谐;与…相恽?Он с ним не в лад`ах. 他与他不和。Учен`ик не в лад`ах с матем`атикой. 这名学生数学跟不上。Идт`и (пойт`и) на лад〈口〉顺利地进行. Ни скл`аду ни л`аду нет в чём〈口〉杂乱
  • ладлад:    出柜党 (菲律宾)
  • лалад:    拉斯拉代
  • бад-лар:    巴特拉尔
  • болад:    孛罗
  • в ладу:    洽侔
  • вклад:    名词 存入,投入,存款,贡献,〔阳〕⑴见влож`ить. ⑵存款. ср`очные (бесср`очные) ~ы定期(不定期)存款. ~ы на тек`ущий счт活期存款. сд`елать(或внест`и) ~ы в банк把款存到银行. в`ынуть ~ы из сберк`ассы从储蓄所取出存款. ⑶〈转〉贡献. скр`омный ~微薄的贡献. н`овый
  • гладь:    〔阴〕平静的表面. ~ `озера平静的湖面. Тишь да гладь(生活)非常安定.
  • клад:    名词 宝藏财宝珍宝〔阳〕⑴埋藏起来的宝物;隐藏的珍贵东西. найт`и ~找到隐藏的宝物. ⑵〈转,口〉宝物,宝贝. `Эта кн`ига для мен`я  ~. 这本书对我来说真是宝贝。`Этот раб`отник  насто`ящий ~. 这个工作人员真是宝贵的人才。Р`удный клад矿藏.
  • клада:    演化支
  • кладь:    名词 行李〔阴,集〕装载物,货物. ручн`ая ~小件行李.
  • лад1:    ,复-`ы〔阳〕〈乐〉⑴调式,调子. ⑵(只用复)(弦乐器指板上的)品. ⑶(只用复)(手风琴、管乐器等的)键子. перебир`ать ~`ы гарм`они按手风琴的键子. В лад〈口〉协调,合拍,一致. петь в лад唱得合拍. В лад с(用作前)(五格)〈口〉与…一致,与…合拍,与…和谐.
  • лада:    -ы〔阳,阴〕〈民诗〉亲爱的,爱人. мой ~我的丈夫. мо`я ~我的妻子.
  • ладан:    香激怒, -а或-у〔阳〕(祭祀等用的)香. дым ~а香(生的)烟. Беж`ать как чёрт от л`адана от кого-чего〈口〉千方百计地摆脱…;像小鬼躲阎王一样躲…Бо`яться как чёрт л`адана кого-чего〈口〉非常害怕…;像小鬼怕阎王一样怕…
  • ладви:    拉特威站
  • ладик:    拉迪克
Примеры
  • 话虽如此,请允许我转到更加积极的语调。
    Сказав это, я хочу перейти на более позитивный лад.
  • 经常练习瑜伽还可增强健康,并能引导我们积极地思考。
    � егулярные занятия йогой также улучшают здоровье и направляют наши мысли на позитивный лад.
  • 十年过去了,今天重复地审议这一局势似乎令人灰心丧气。
    Тот факт, что по прошествии десятилетия ситуация мало изменилась, мог бы настроить на пессимистический лад.
  • 在一些工业城市,需要对制造业和服务业作出调整,以便做到创新、创意和环保。
    В некоторых промышленно развитых городах потребовалась перестройка промышленной отрасли и сферы услуг на инновационный, созидательный и экоэффективный лад.
  • 最[后後],我们必须改变原始的思维方式,使思维方式跟上全球化的脚步及其产生的影响。
    Наконец, мы должны изменить свое мышление, отойдя от первобытных канонов, и настроить его на новый лад в соответствии с уровнем развития глобализации и вытекающими из этого последствиями.
  • 尊严的群体是一个减少贫困的行动计划,由国家计划办公室根据对贫困焦点问题研究所获得的成果制定的。
    ); эти формы являются более приемлемыми с культурной точки зрения и позволяют не только создавать новые заведения, но и переделывать старые заведения на новый лад.
  • 我们有机会审议的这份报告,以及今天向安理会的通报都很令人振奋,使我们对塞拉利昂未来持乐观态度。
    Доклад, обзор которого у нас была возможность провести, и прошедшие брифинги в Совете являются источниками больших надежд, и они настраивают нас на оптимистический лад в отношении будущего Сьерра-Леоне.