Вход Регистрация

元金 перевод

Произношение: [ yuánjīn ]  Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:yuánjīn
    1) основной капитал
    2) юань, китайский доллар (для таможенных расчётов)
  • 1美元金币:    Золотой доллар
  • 3美元金币:    Три доллара США
  • 比利时欧元金银纪念币:    Памятные монеты евро Бельгии
  • 元配:    pinyin:yuánpèiпервая жена
  • 元运:    pinyin:yuányùnюань и юнь (циклы в 60 и 540 лет; у гадателей-геомантов)
  • 元鏪:    pinyin:yuánzáoстар. слиток серебра (был в обращении в провинции Шэньси)
  • 元辰:    pinyin:yuánchén1) первый день года по лунному календарю2) счастливый день3) кит. астр. Юаньчэнь (созвездие, см. 大耗)
  • 元钢:    pinyin:yuángāngкруглая сталь, сталь круглого сечения
  • 元质:    pinyin:yuánzhíхим. простое вещество, элемент
  • 元钦:    Фэй-ди (Западная Вэй)
  • 元豆:    pinyin:yuándòuсоевые бобы
  • 元铁:    pinyin:yuántiěкруглое (прутковое) железо
Примеры
  • 元金额/日期/价值。
    сумма в долларах США, дата.
  • 这笔1.95亿美元金额是近两个月的支出。
    Резервов в размере 195 млн. долл. США хватит для покрытия расходов примерно в течение двух месяцев.
  • 该计划的经费主要来自EESA的7000亿美元金融纾困基金。
    Большая часть средств программы выделена из фонда экстренной финансовой помощи, располагающего средствами в 700 миллиардов долларов.
  • 基金从秘鲁金矿价值170万美元金的生产中收回补充款17000美元。
    США. В 2000 году не было получено взносов в регулярные ресурсы.
  • 还让人遗憾的是,联合国赔偿委员会决定超额赔偿46.8万美元金额。
    Достойно сожаления и то, что Компенсационная комиссия установила завышенные объемы компенсации на общую сумму 468 000 долл. США.
  • 此人拥有的将近200万美元金融资产已经根据财政部调查局的决定予以冻结。
    Финансовые активы данного лица, которые насчитывают почти 2 млн.
  • 在锰矿结核和结壳,具有商业价值的主要部分的四种元金属为锰、铜、镍和钴。
    Однако реальная ценность этих ресурсов зависит от стоимости добычи и производства.
  • 协定数量和平均美元金额,都有交易成本增加及管理与报告不系统的风险。
    Количество соглашений и средняя сумма в долларах влекут за собой риск более высоких операционных издержек и фрагментации управления и отчетности.
  • 协定数量和平均美元金额,都有交易成本增加及管理与报告不系统的风险。
    Количество соглашений и средняя сумма в долларах влекут за собой риск более высоких операционных издержек и большей фрагментации управления и отчетности.
  • 根据财政部调查局的决定,此人拥有的将近200万美元金融资产已经被冻结。
    По решению следственного комитета министерства финансов финансовые активы данного лица, составляющие почти 2 млн. долл. США, были заморожены.
  • Больше примеров:  1  2