Вход Регистрация

发单 перевод

Произношение: [ fādān ]  Голос
ПереводМобильная
  • pinyin:fādān
    накладная, фактура
  • 发匪:    pinyin:fǎfěiволосатые разбойники (цинские правители о войсках Тайпинов)
  • 发包人:    заказчик
  • 发卖:    pinyin:fāmàiпускать в продажу, распродавать
  • 发动阶段:    подготовительный этапэтап сосредоточения и подготовки
  • 发卡:    pinyin:fǎqiáзажим (заколка) для волос
  • 发动者:    pinyin:fādòngzheинициатор, вдохновитель; зачинщик
  • 发卷:    бигуди́
  • 发动的:    моторныйдвигательный
  • 发发:    pinyin:fāfāразбушеваться, свирепо дуть; сильный, порывистый (о ветре)звукоподражание всплеску рыбы
Примеры
  • F-22採用双垂尾双发单座佈局。
    Tom Cooper Ту-22 взгляд из кабины.
  • 为各机构印发单独财务报表的原因各不相同。
    Причины подготовки отдельных финансовых ведомостей варьируются в зависимости от учреждения.
  • 第3张原创专辑『BELOVED』的先发单曲。
    Второе потерянное поколение (Предисловие) Премьера.
  • 商品贸易数据库数据分发单元的开发工作已经完成。
    Разработка модуля распространения базы данных КОМТРЕЙД завершена.
  • 索赔涉及未发单的在建工程和预期利润。
    Претензия касается текущей работы, которая так и не была предъявлена к оплате, и ожидаемой прибыли.
  • 警方也向性工作者派发单张,就自我保护的方法提供意见。
    Для них издаются брошюры, содержащие советы по способам защиты себя.
  • 哪些类型的研发单位和哪些技术对于发展中国家最为适宜?
    Какие виды подразделений НИОКР и какие технологии наиболее желательны для развивающихся стран?
  • 与未发单的费用相关的索赔内容作为合同损失加以审查。
    Элементы претензии, касающейся невыставленных счетов, были рассмотрены в качестве претензии в отношении потери контрактов.
  • 签发执照的程序和做法,是作出签发单项出口执照决定所依据的机制。
    Отдельные решения о выдаче лицензий на экспорт принимаются в рамках установленных процедур и нормативных положений о порядке лицензирования.
  • 在支持各自行业研究的工业企业中有1 200多家内部研究和开发单位。
    На промышленных предприятиях имеется более 1200 собственных научно-исследовательских бюро, которые содействуют НИОКР в соответствующих отраслях.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5