Вход Регистрация

发动的 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • моторный
    двигательный
  • 蒸汽发动的:    паровой
  • 用马达发动的:    моторный
  • 各组织发动的恐怖活动:    Террористические акты по организаторам
  • 发动:    [fādòng] 1) начать; развязать (напр., войну) 2) поднять; мобилизовать (напр., народ) 3) привести в движение; запустить (напр., мотор)
  • 巴勒斯坦武装组织发动的恐怖活动:    Террористические акты палестинских националистов
  • 发动机:    [fādòngjī] двигатель; мотор
  • 发动者:    pinyin:fādòngzheинициатор, вдохновитель; зачинщик
  • 不动的:    неподвижный
  • 主动的:    инициативныйактивный
  • 传动的:    ходовой
  • 制动的:    тормозной
  • 劳动的:    трудящийсятрудовой
  • 反动的:    реакционный
  • 受动的:    pinyin:shòudòngdeпассивный, подвергающийся воздействию, приводимый в движение
  • 好动的:    подвижныйподвижной
Примеры
  • 为控制钻石矿藏发动的战争屡见不鲜。
    Ведутся войны за контроль над месторождениями алмазов.
  • 它不是游击队在山里发动的那种革命。
    Она не начинается в горах партизанскими группами.
  • 攻击是在国际武装冲突的情况下发动的
    нападение совершено в контексте международного вооруженного конфликта.
  • 大多数袭击都是双方的叛乱分子发动的
    Эти нападения в большинстве случаев совершаются повстанцами с обеих сторон.
  • 对学校和医院发动的袭击也影响到儿童。
    Дети также страдают в результате нападений на школы и больницы.
  • 这是对东帝汶政府发动的不可接受的攻击。
    Это было недопустимое нападение на тиморское правительство.
  • 那是占领国以色列别有用心地发动的侵略。
    Этот акт агрессии был осуществлен оккупирующей силой специально.
  • 各位部长谴责以色列对黎巴嫩发动的侵略。
    Министры осудили агрессию, развязанную Израилем против Ливана.
  • 这些民兵发动的袭击极其残忍。
    Нападения, совершаемые повстанцами, отличаются особой жестокостью.
  • 这些袭击多数是由“青年爱国者”发动的
    Большинство таких нападений совершают "Молодые патриоты".
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5