圈儿 перевод
- pinyin:quānr
1) окружность, обхват; круг, кружок, кольцо
2) сфера, область
3) ловушка
обвод; обнесённый участок земли (напр. город, кладбище)
- 出圈儿: pinyin:chūquānдиал. выходить за рамки общепринятого; из ряда вон выходящий; необычный, исключительный
- 圆圈儿: pinyin:yuánquānrкольцо; петля (о фигурном катании на коньках)
- 圈圈儿: pinyin:quānquānr1) кружок, кольцо2) ставить кружочки, обводить кружками
- 城圈儿: pinyin:chéngquānrгородская стена (окружающая город), черта города
- 套圈儿: pinyin:tàoquānrигра в кольца (набрасываемые ни колышек)
- 瓮圈儿: pinyin:wèngquànrсм. 甕城
- 眼圈儿: pinyin:yǎnquānrглазные впадины, орбиты глаз; глазницы
- 绕圈儿: pinyin:ràoquānr1) ходить окольными путями, кружить, обходить2) с трудом пробиваться; ходить кругом да около (в разговоре), говорить обиняками
- 罗圈儿: pinyin:luóquānr1) обод сита2) вращающийся, круговой; вкруговую
- 锅圈儿: pinyin:guōquānr1) плетёная стойка для котла (из прутьев бамбуки)2) кольцеобразная стрижка (детей, с выбритой макушкой)
- 篱笆圈儿: pinyin:líbaquànrограждённое забором место; ограждение, ограда, забор
- 网巾圈儿: pinyin:wǎngjīnquānrкольцо сетки для волос
- 罗圈儿揖: pinyin:luóquānryīкруговой поклон
- 罗圈儿架: pinyin:luóquānrjiàнепрекращающаяся склока (ссора), беспрерывный скандал
- 罗圈儿椅: pinyin:luóquānryǐвращающийся стул