Вход Регистрация

定下 перевод

Произношение: [ dìngxià, dìngxia ]  Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:dìngxià, dìngxia
    1) заказать, дать заказ
    2) договориться; решить
    3) взять себя в руки, успокоиться, овладеть собой
  • 镇定下来:    взять себя́ в ру́кисобра́тьсябрать себя́ в ру́кисобира́тьсяприйти́ в себя́приходи́ть в себя́
  • :    [dìng] 1) стабильный; твёрдый; неизменный 2) определять; решать; устанавливать; составлять; разрабатывать (план) 就这么定了 [jiù zhème dìngle] — так и решим 定计划 [dìng jìhuà] — разработать план 定期限 [dìng
  • 宙斯神像:    статуя зевса в олимпии
  • 定不了案:    дело нельзя решить, выводов не сделать
  • 宙斯盾战斗系统:    боевой комплекс иджис
  • 定不可疑的:    достоверный (точный), вне всяких сомнений
  • 宙斯盾弹道导弹防御系统:    система противоракетной обороны aegis
  • 定业:    pinyin:dìngyè1) завершить дело, успешно закончить предприятие2) будд. предопределение, карма; перевоплощение, предопределённое добрыми и дурными деяниями в прошлом, действие созерцания и его результ
  • 宙斯女神:    муза
  • 定中盘:    pinyin:dìngzhōngpánгеол. центратор
Примеры
  • 到最近两千年,才彻底确定下来。
    Они праздновались ежегодно в течение двух тысяч лет.
  • 这些通报为今天的讨论定下了基调。
    Они задали верный тон нашей сегодняшней дискуссии.
  • ” “我已经决定下星期回美国。
    Он вернулся в следующем году в США.
  • 我们将继续支持把这种作法固定下来。
    Мы будем и впредь поддерживать эту ставшую регулярной практику.
  • 定下届会议继续审议这一问题。
    постановляет продолжить рассмотрение этого вопроса на своей следующей сессии.
  • 我们当然希望这种局面能够稳定下去。
    Разумеется, мы надеемся, что эта ситуация стабилизируется.
  • 决议草案遵循了往年固定下来的模式。
    Проект резолюции следует хорошо закрепившейся практике прежних лет.
  • 这项合作已通过申根文书固定下来。
    Организационные основы такого сотрудничества определяются Шенгенскими правилами.
  • 通过讨论,定下了若干长期目标。
    В ходе обсуждений был поставлен ряд долгосрочных целей.
  • 总体而言,这些指标持续稳定下降。
    В целом снижение этих показателей имеет последовательный и постоянный характер.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5