家鸡野雉: pinyin:jiājīyězhì(пресытиться) домашней курицей и (захотеть отведать мяса) дикого фазана, курочки (утки; обр. в знач.: заводить любовь на стороне, изменять своей жене)
家门: pinyin:jiāmén1) семья, дом; род2) диал. моя семья3) семья сановника4) дом, родная деревня
家鸡野骛: pinyin:jiājīyěwù(пресытиться) домашней курицей и (захотеть отведать мяса) дикого фазана, курочки (утки; обр. в знач.: заводить любовь на стороне, изменять своей жене)
Примеры
安排通过国家食品营养安全基本法。 Инициатива, предусматривающая принятие Всеобщего закона о продовольственной безопасности.
国家食品署也积极参加《法典》的努力。 Национальная продовольственная администрация также активно участвует в усилиях по соблюдению Кодекса.
这些赠款将支助国家食品添加营养剂方案。 Эти субсидии призваны помочь в реализации национальных программ усиленного питания.
在大量国家食物不足人数实际上增加了。 Во многих странах число людей, не имеющих достаточного питания, по существу возрастает.
国家食品和营养方案。 Национальная программа повышения качества продовольствия и питания.
国家食品供应数据主要通过农业和粮食部提供。 Данные о снабжении продовольствием в стране предоставляются, главным образом, министерством сельского хозяйства и продовольствия.
没有国家食品安全计划。 Эти принципы, пропагандирующие оптимальные, с точки зрения здоровья, режимы питания, применяются на уровне департаментов.
考虑建立海合会国家食品和药品监督管理部门。 Рассмотрение вопроса о создании для государств ССЗ регламентационного органа по вопросам продовольствия и лекарственных средств.
氟替卡松 国家食品药品监督局负责登记新药。 Регистрация новых лекарств входит в обязанности Национального института по надзору за продуктами питания и лекарственными средствами.
第32-2005号法令:《国家食品营养安全制度法》。 Указ 32-2005. Закон о системе продовольственной безопасности.