准则草案及其评注仍然是引导从业人员和各国的最确切方式。 Проекты руководящих положений, сопровожденные комментариями, попрежнему служат наиболее надежным средством направления деятельности практиков и государств.
2008年出口管制法管理指导从爱尔兰出口军事和军民两用产品。 Закон о контроле за экспортом 2008 года регулирует экспорт военных товаров и товаров двойного назначения из Ирландии.
打算继续由P-5级文职人员领导从纽约来的综合培训处外地培训支助队。 Предполагается, что Вспомогательной группой подготовки полевого персонала Объединенной службы учебной подготовки будет по-прежнему руководить гражданский сотрудник класса С-5 из Нью-Йорка.
打算继续由P-5级文职人员领导从纽约来的综合培训处外地培训支助队。 Предполагается, что Вспомогательной группой подготовки полевого персонала Объединенной службы учебной подготовки будет по-прежнему руководить гражданский сотрудник класса С-5 из Нью-Йорка.
上述协议所提供的框架将帮助指导从地方到国家的波黑各级政府的共同关系。 Вышеупомянутое Соглашение обеспечивает основу, которая поможет управлять совместными отношениями на всех уровнях государственной власти в БиГ − от местного до общенационального.
此外,各大学和国立医院还设立了研究伦理委员会,根据中央伦理委员会的指导从事工作。 Кроме того, при университетах и государственных больницах создаются комитеты по вопросам этики в исследованиях, работающие под руководством центрального комитета по этике.
1995年6月建立的全国教育指导中心是教育部、各院校和指导从业人员的支助机构。 Созданный в июне 1995 года национальный центр профессионально-технической ориентации представляет собой учреждение в поддержку Министерства образования, учебных заведений и специалистов по вопросам профессиональной ориентации.