《宪法》要求在宣布官方投票结果30天[后後]举行当选总统就职典礼。 Конституцией предусмотрено, что инаугурация избранного президента должна состояться через 30 дней после объявления официальных результатов выборов.
在12月7日总统就职典礼之前,安援部队协助了总统府周围的排雷行动。 В преддверии церемонии инаугурации президента, состоявшейся 7 декабря, МССБ помогли провести операции по разминированию территории вокруг президентского дворца.
出席罗慕洛·贝当古总统就职典礼的代表团成员-1958年,委内瑞拉加拉加斯。 Член делегации на церемонии вступления в должность президента Ромуло Бетанкура, Каракас, Венесуэла.
意大利期待着参加卡尔扎伊总统就职典礼,期待着在其政府上任[后後]加强与阿富汗当局的对话。 Италия намеревается принять участие в инаугурации президента Карзая и по завершении формирования правительства активизировать диалог с афганскими властями.
1981年1月20日,就在雷根的总统就职典礼[后後]几分钟,所有的人质[荻获]释并交返美方。 20 января 1981 года, через несколько минут после истечения президентских полномочий Картера и инаугурации Рейгана, иранцы освободили заложников.
哈米德·卡尔扎伊作为阿富汗当选总统于本周举行了总统就职典礼,这表明波恩进程迈出了成功的步伐。 Состоявшаяся на этой неделе инаугурация президента Карзая в качестве избранного президента страны стала подтверждением успешного продвижения вперед по пути Боннского процесса.
两位候选人还同意根据联合国的审核、计票和无效标准推进审核工作,目标是在8月底之前举行总统就职典礼。 Два кандидата договорились также продолжить процесс проверки на основе разработанных Организацией Объединенных Наций критериев проверки, пересчета и аннулирования голосования, чтобы провести инаугурацию президента к концу августа.
该计划由美籍古巴人全国基金会出钱,准备在卡洛斯·罗伯托·雷那总统就职典礼时在洪都拉斯实施。 В январе 1994 года принял участие в организации финансировавшегося ФНКА плана совершения покушения на президента Фиделя Кастро, которое они должны были осуществить в Гондурасе в связи с инаугурацией президента Карлоса Роберто Рейна.