战状 перевод
- pinyin:zhànzhuàng
военная обстановка, положение на фронте; ход войны
- 临战状态: боеготовностьсостояние готовностибоевая готовность
- 交战状态: pinyin:jiāozhànzhuàngtàiсостояние войны
- 作战状态: состояние боевой готовности
- 实战状态: [shízhàn zhuàngtài] воен. состояние боеготовности
- 待战状态: состояние боевой готовности
- 承认交战状态: признание в качестве воюющей стороны
- 一触即发的备战状态: состояние повышенной готовности
- 战犯: [zhànfàn] военный преступник
- 战犬: pinyin:zhànquǎnслужебная собака (используемая во время военных действий, напр. для патрулирования, караула, доставки почты)
- 战狼: Война волков
- 战火逃城: Дети Хуанг Ши
- 战狼2: Война волков 2
- 战火爱火: Мы всегда говорим «до свидания»
- 战略: [zhànlüè] стратегия; стратегический 战略物资 [zhànlüè wùzī] — стратегические ресурсы
- 战火浮生: Миссия (фильм, 1986)
- 战略 (莫里斯): Стратегикон Маврикия
Примеры
- 但是,美国却蓄意延长停战状态。
Однако Соединенные Штаты преднамеренно решили продлить состояние военного перемирия. - 6月1日,国民警卫队仍保持在备战状态。
1 июня национальная гвардия оставалась под ружьём. - 但是,美国蓄意使停战状态长期持续下去。
Однако США умышленно пошли курсом затягивания состояния перемирия. - 古巴和美国并非处于交战状态。
Куба и Соединенные Штаты Америки не находятся в состоянии войны. - 朝鲜半岛仍然处于休战状态。
Корейский полуостров по-прежнему остается в состоянии перемирия. - 许多缔约国继续呼吁降低核武器的作战状态。
Многие государства-участники вновь призвали к понижению оперативного статуса ядерных вооружений. - 缔约国强调应解除核武器的戒备和备战状态。
Государства-участники подчеркивают важное значение снятия с боевого дежурства и деактивации ядерных средств. - 数以千计的核武器仍然处于一触即发的备战状态。
Все больше государств обладают им и стремятся к этому. - 1939年,吉斯林开始关注挪威的备战状况。
В 1939 году Квислинг обратил внимание на подготовку Норвегии к ожидаемой европейской войне.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5