打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题区域部长级会议 перевод
- региональная конференция на уровне министров по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности
- 打击: [dǎjī] 1) бить; ударять 打击乐器 [dǎjī yuèqì] — ударные музыкальные инструменты 2) бить (врага); наносить удар; нападать; нападки
- 贩卖: [fànmài] торговать
- 卖人口: pinyin:màirénkǒuторговать живым товаром
- 相关: [xiāngguān] быть взаимно связанным; касаться
- 跨国犯罪: транснациональная преступность
- 犯罪: [fànzuì] совершить преступление; преступность; преступный
- 区域: [qūyù] район; регион; зона 区域性 [qūyùxìng] — региональный; зональный; локальный
- 级会: pinyin:jíhuì1) классное (курсовое) собрание2) общество (напр. литературное) одноклассников (студентов одного курса)
- 关于打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程: балийский процесс по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности
- 东盟加三跨国犯罪问题部长级会议: заседание на уровне министров асмтп+3 по борьбе с транснациональной преступностью
- 东盟跨国犯罪问题部长级会议: совещание министров стран — членов асеан по транснациональной преступности
- 有组织跨国犯罪问题世界部长级会议: всемирная конференция на уровен министров по вопросам организованной транснациональной преступности
- 非洲国家外债问题区域部长级会议: региональное совещание министров по вопросам внешней задолженности африканских стран
- 关于有组织跨国犯罪和腐败问题亚洲区域部长级研讨会: региональный семинар на уровне министров стран азии по транснациональной организованной преступности и коррупции
- 跨国公司和发展中岛屿国家问题区域部长级圆桌会议: региональное совещание министров за круглым столом по вопросам транснациональных корпораций и развивающихся островных стран океана