Вход Регистрация

故在所以感 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • причина (единства (речь о песнях и плачах)) в том, от чего они происходят
  • 所以:    [suǒyǐ] 1) поэтому 2) то, почему
  • 行在所:    pinyin:xíngzàisuǒстар. путевая резиденция (ставка; императора)
  • i所以:    потому
  • 所以呢:    ху́ли
  • 所以然:    [suǒyǐrán] причина; то, почему; основание
  • 在所不免:    pinyin:zàisuǒbùmiǎnсм. 在所難免
  • 在所不惜:    [zài suǒ bù xī] не пожалеть чего-либо; не пощадить чего-либо
  • 在所不辞:    pinyin:zàisuǒbùcíне отказываться от..., не останавливаться перед...
  • 在所难免:    pinyin:zàisuǒnánmiǎnбыть неизбежным; принадлежать к числу неустранимых (напр., недостатков)
  • 不知所以:    [bùzhī suǒyǐ] обр. не знать, что к чему; не представлять себе истиного положения вещей
  • 忘乎所以:    [wànghū suǒyǐ] обр. не помнить себя; вне себя (напр., от радости)
  • 忘其所以:    pinyin:wàngqísuǒyǐбыть вне себя от радости, не помнить себя от радости
  • 匠人有以感斤欘:    мастер обладает уменьем чувствовать топорище
  • 我所以不出去,:    就是因為他已經來了 я не пойду (не выйду), потому, что он уже пришёл
  • 盟所以周信也:    союз ― это то, чем подтверждают (скрепляют) свою верность (уговору)