死没堆 перевод
- pinyin:sǐmòduī
неподвижная груда (также обр. о человеке, застывшем как истукан)
- 死没腾: pinyin:sǐmòténgостолбенелый; без движения, неподвижный; застыть в неподвижности
- 没死没活: pinyin:méisǐméihuóизо всех сил; лезть из кожи вон; отчаянно; не жалея себя; любой ценой, во что бы то ни стало
- 死沟: pinyin:sǐgōuнепроточная канава
- 死求白赖: pinyin:sǐqiúbáilàiсм. 死氣白賴
- 死求白咧: pinyin:sǐqiúbáiliēсм. 死氣白咧
- 死法子: шаблонный метод
- 死求: pinyin:sǐqiúспорт мяч ?вне игры?
- 死活: pinyin:sǐhuó1) смерть и жизнь; мёртвый или живой2) как бы там ни было, во всяком случае; во что бы то ни стало3) ни в какую, ни за что
- 死水儿: pinyin:sǐshuǐr1) стоячая вода2) перен. имущество, не приносящее дохода
- 死海: pinyin:sǐhǎiМёртвое море (солёное оз. на границе Израиля и Иордании)