Вход Регистрация

派司 перевод

Произношение: [ pàisī ]  Голос
ПереводМобильная
  • pinyin:pàisī
    (англ. pass)
    1) пропуск; лицензия
    2) дип. лессе-пассе
  • 派去:    pinyin:pàiqùотправлять, посылать; откомандировывать; отправление, отправка
  • 派卡:    Пайка (типографика)
  • 派名:    pinyin:pàimíngфамильный (серийный) иероглиф поколения (включаемый в имя каждого лица данного поколения)
  • 派勒特站 (阿拉斯加州):    Пайлот-Стейшен (Аляска)
  • 派员:    pinyin:pàiyuánпосылать представителя (инспектора, уполномоченного)
  • 派勒特波因特 (阿拉斯加州):    Пайлот-Пойнт (Аляска)
  • 派因维尔 (阿肯色州):    Пайнвилл (Арканзас)
  • 派办处:    pinyin:pàibànchùкомандировочный отдел (дин. Цин)
  • 派地亚:    Пайдейя
Примеры
  • 有些费用将由已指派司法人员的三个最大的维持和平特派团承担。
    Часть расходов будут нести три самые крупные миссии по поддержанию мира, в которые будут назначены сотрудники по вопросам правосудия.
  • 此外国家安全部还指派司法部以及政府其他部委的律师对监狱进行官方视察。
    Кроме того, министерством общественной безопасности назначаются официальные посетители тюрем из числа юристов министерства юстиции и других министерств.
  • 特别代表在他的最[后後]一次访问中与司法部商定在2000年向金边的最高法院和上诉法院调派司法导师。
    Была предоставлена материально-техническая помощь в ремонте зданий судов и пенитенциарных учреждений.
  • 公共安全部每年委派司法部及其他政府部门的律师作为视察员,负责视察某座监狱或全国的监狱。
    Такие официальные посетители назначаются министром общественной безопасности из числа юристов Министерства юстиции и других правительственных министерств на ежегодной основе для посещения либо какой-то конкретной тюрьмы, либо любых тюрем страны.
  • 特别代表在他的最[后後]一次访问中与司法部商定在2000年向金边的最高法院和上诉法院调派司法导师。
    В ходе своей последней миссии Специальный представитель договорился с министерством юстиции о прикомандировании юридических консультантов в 2000 году к Верховному и Апелляционному судам в Пномпене.