Вход Регистрация

派去 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:pàiqù
    отправлять, посылать; откомандировывать; отправление, отправка
  • 全部派去:    рассылатьразослать
  • 派卡:    Пайка (типографика)
  • 派勒特站 (阿拉斯加州):    Пайлот-Стейшен (Аляска)
  • 派司:    pinyin:pàisī(англ. pass)1) пропуск; лицензия2) дип. лессе-пассе
  • 派勒特波因特 (阿拉斯加州):    Пайлот-Пойнт (Аляска)
  • 派名:    pinyin:pàimíngфамильный (серийный) иероглиф поколения (включаемый в имя каждого лица данного поколения)
  • 派办处:    pinyin:pàibànchùкомандировочный отдел (дин. Цин)
  • 派员:    pinyin:pàiyuánпосылать представителя (инспектора, уполномоченного)
  • 派办:    pinyin:pàibànкомандировать (посылать) для заведования (учреждением, работой)
  • 派因维尔 (阿肯色州):    Пайнвилл (Арканзас)
Примеры
  • 被阿克蒙德派去监视巫妖王的恐惧魔王。
    Король Грэхем смотрит с гордостью на героя через магическое зеркало.
  • 人力厅没有现成的资源可派去执行任务。
    УЛР не смогло выделить сотрудников для выполнения задач по реализации.
  • 世界童子军运动组织派去了两名代表。
    ВОДС направила двух представителей.
  • 这些被羁押人得到释放并被派去杀害叙利亚人民。
    Этих заключенных освобождают и отправляют убивать сирийских граждан.
  • 已向该地区派去了一个联合国灾害评估工作队。
    В этот регион была направлена Группа Организации Объединенных Наций по оценке последствий стихийных бедствий.
  • 卫生组织派去四人医疗小组至赫拉特调查。
    Для изучения санитарно-эпидемиологической обстановки ВОЗ направила в провинцию Герат группу медицинских работников в составе четырех человек.
  • 他的部队被派去提供安保和在皮博尔镇部分地区巡逻。
    Его подчиненным было поручено обеспечить безопасность и проводить патрулирование некоторых районов города Пибор.
  • 第十三个殖民省佐治亚在第二次大陆会议时派去了代表。
    В том же году состоялся Второй Континентальный конгресс, к которому присоединилась тринадцатая колония, Джорджия.
  • 他提醒说,只有在管理国事先同意的情况下才能派去视察团。
    Оратор напомнил, что выездные миссии могут осуществляться только при условии получения предварительного согласия управляющей державы.
  • 这些新招募人员显然被派去招募其他儿童,有时是用枪逼着去的。
    Этих новобранцев, видимо, отправляли, часто под дулом пистолета, вербовать других детей.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5