Вход Регистрация

派员 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:pàiyuán
    посылать представителя (инспектора, уполномоченного)
  • 特派员:    [tèpàiyuán] (специальный) уполномоченный
  • 签派员:    Диспетчер
  • 派名:    pinyin:pàimíngфамильный (серийный) иероглиф поколения (включаемый в имя каждого лица данного поколения)
  • 派司:    pinyin:pàisī(англ. pass)1) пропуск; лицензия2) дип. лессе-пассе
  • 派因维尔 (阿肯色州):    Пайнвилл (Арканзас)
  • 派去:    pinyin:pàiqùотправлять, посылать; откомандировывать; отправление, отправка
  • 派地亚:    Пайдейя
  • 派卡:    Пайка (типографика)
  • 派坦:    Пайтхан
  • 派勒特站 (阿拉斯加州):    Пайлот-Стейшен (Аляска)
  • 派基:    Пайки (Киевская область)
Примеры
  • 多个界别均有派员参加上述研讨会。
    В ней участвовали представители различных слоев населения.
  • 联合国有关机构也将派员参加。
    13 ч. 15 м.- 14 ч. 45 м.
  • [总怼]共有7个国家派员参赛。
    Представители 7 стран стали призёрами соревнований.
  • 12名王[后後]特派员中有一名妇女。
    Среди 12 королевских комиссаров есть одна женщина.
  • 2013年,任命了一名司法特派员
    В 2013 году был назначен омбудсмен.
  • 派员对赤道几内亚进行了可行性研究。
    В Экваториальную Гвинею была направлена миссия по подготовке технико-экономического обоснования.
  • 此外,该司还派员驻在困难较多的特派团。
    Кроме того, Отдел направлял своих специалистов в наиболее трудные миссии.
  • 联合国有关机构也将派员参加。
    На брифинге будут присутствовать также представители соответствующих учреждений Организации Объединенных Наций.
  • 为此,还设立了特派员职务。
    В этой сфере была создана должность обмудсмена8.
  • 安保和安全处将派员控制禁区入口。
    Контроль за доступом в ограниченные зоны будет осуществляться Службой охраны и безопасности.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5