派员 перевод
- pinyin:pàiyuán
посылать представителя (инспектора, уполномоченного)
- 特派员: [tèpàiyuán] (специальный) уполномоченный
- 签派员: Диспетчер
- 派名: pinyin:pàimíngфамильный (серийный) иероглиф поколения (включаемый в имя каждого лица данного поколения)
- 派司: pinyin:pàisī(англ. pass)1) пропуск; лицензия2) дип. лессе-пассе
- 派因维尔 (阿肯色州): Пайнвилл (Арканзас)
- 派去: pinyin:pàiqùотправлять, посылать; откомандировывать; отправление, отправка
- 派地亚: Пайдейя
- 派卡: Пайка (типографика)
- 派坦: Пайтхан
- 派勒特站 (阿拉斯加州): Пайлот-Стейшен (Аляска)
- 派基: Пайки (Киевская область)
Примеры
- 多个界别均有派员参加上述研讨会。
В ней участвовали представители различных слоев населения. - 联合国有关机构也将派员参加。
13 ч. 15 м.- 14 ч. 45 м. - [总怼]共有7个国家派员参赛。
Представители 7 стран стали призёрами соревнований. - 12名王[后後]特派员中有一名妇女。
Среди 12 королевских комиссаров есть одна женщина. - 2013年,任命了一名司法特派员。
В 2013 году был назначен омбудсмен. - 还派员对赤道几内亚进行了可行性研究。
В Экваториальную Гвинею была направлена миссия по подготовке технико-экономического обоснования. - 此外,该司还派员驻在困难较多的特派团。
Кроме того, Отдел направлял своих специалистов в наиболее трудные миссии. - 联合国有关机构也将派员参加。
На брифинге будут присутствовать также представители соответствующих учреждений Организации Объединенных Наций. - 为此,还设立了特派员职务。
В этой сфере была создана должность обмудсмена8. - 安保和安全处将派员控制禁区入口。
Контроль за доступом в ограниченные зоны будет осуществляться Службой охраны и безопасности.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5