Вход Регистрация

火热 перевод

Произношение: [ huǒrè ]  Голос
ПереводМобильная
  • [huǒrè]
    горячий; жаркий
  • 打得火热:    [dǎde huǒrè] обр. воспылать друг к другу горячей любовью; установить близкие [тёплые] отношения
  • 水深火热:    [shuǐshēn huǒrè] обр. находиться в бедственном положении; терпеть лишения и страдания
  • 火烫:    pinyin:huǒtàng1) делать завивку (перманент)2) обжигающий, обжигающе-горячий
  • 火烧耕作法:    переложное земледелие
  • 火焚:    pinyin:huǒfénзажигать, поджигать; сжигать
  • 火烧眉毛:    [huǒshāo méimáo] обр. не терпящий отлагательства; неотложный; срочный
  • 火焰:    [huǒyàn] пламя
  • 火烧火燎:    pinyin:huǒshāohuǒliǎo1) страшный зной, жара; пышет жаром2) перен. сгорать от беспокойства
  • 火焰 (恶意软件):    Flame (вирус)
  • 火烧木:    головня
  • 火焰光度检测器:    фотометрический детектор пламени
Примеры
  • 境内流离失所者仍处于水深火热之中。
    Положение внутренне перемещенных лиц в Сомали по-прежнему является тяжелым.
  • 索马里人民继续处于水深火热之中。
    Обескровленное население Сомали продолжает подвергаться страшным мучениям.
  • 境内流离失所者仍处于水深火热之中。
    Положение внутренне перемещенных лиц в Сомали попрежнему является тяжелым.
  • 巴勒斯坦人民仍处于水深火热之中。
    Участь палестинского народа остается весьма нелегкой.
  • 这些暴行使生活在水深火热中的人民大规模迁徙。
    Эти нарушения вызвали массовое перемещение населения, оказавшегося в ужасной гуманитарной ситуации.
  • 世界上许多地区仍然处于贫困潦倒的水深火热之中。
    Многие регионы мира по-прежнему страдают от бедствий нищеты и нужды.
  • 世界上许多地区仍然处于贫困潦倒的水深火热之中。
    Многие регионы мира попрежнему страдают от бедствий нищеты и нужды.
  • 这必将大大地鼓舞处于水深火热之中的索马里人们的士气。
    Это явится огромным психологическим стимулом для отчаявшегося населения Сомали.
  • 因此,人民正在水深火热中生活,他们没有工作也没有收入。
    Вследствие этого люди живут в условиях непомерных страданий, не имеют работы и дохода.
  • 该国人道主义状况极为严重,其人民仍然生活在水深火热之中。
    Гуманитарная ситуация в стране крайне тяжелая.
  • Больше примеров:  1  2  3  4