Вход Регистрация

研讯 перевод

Произношение: [ yánxùn ]  Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:yánxùn
    допрашивать; расследовать, производить дознание
  • 研训所通讯:    новости муниуж
  • 研训所妇女参与发展资料集:    подборка учебных материалов муниуж по вопросам участия женщин в процессе развития
  • 研钵:    ступаступкасту́пасту́пка
  • 研讨会:    семина́рсимпо́зиумсе́кция
  • 研钻:    pinyin:yánzuānглубоко вникать; упорно осваивать; добираться до истины
  • 研讨:    [yántǎo] рассматривать (изучать и обсуждать) 研讨会 [yántǎohuì] — симпозиум
  • :    побитьраздракониватьиспепелятьраздраконитьиспепелить
  • 研考:    выучитьизучитьисследоватьизучатьвыучивать
  • :    = 砖
Примеры
  • 该计划亦可为在死因研讯中作证而可能导致被刑事检控的人士,提供法律代表。
    Программа также обеспечивает судебное представительство лицам, которым угрожает уголовное преследование в результате уличающих их показаний при коронерском расследовании.
  • 该计划也可为在死因研讯中作证而可能导致被刑事检控的人士,提供法律代表。
    Программа также обеспечивает юридическое представительство лицам, которым угрожает уголовное преследование в результате уличающих их показаний при коронерском расследовании.
  • 该计划亦可为在死因研讯中作证而可能导致被刑事检控的人士,提供法律代表。
    По ее линии также предоставляются услуги по юридическому представительству лиц, которым угрожает уголовное преследование за дачу уличающих показаний в ходе коронерских расследований.
  • 该计划也可为因在死因研讯中作出导致入罪的证供而可能导致被刑事检控的人士,提供法律代表。
    Она также обеспечивает юридическое представительство лицам, которые могут быть привлечены к уголовной ответственности в результате дачи инкриминирующих показаний в ходе коронерского расследования.
  • 民事方面的法律援助,适用于家庭纠纷、入境事务以至死因研讯等涉及市民日常生活主要范畴的诉讼。
    Желающие получить юридическую помощь должны представить Директору Департамента правовой помощи данные о своей платежеспособности (проверка материального положения) и обоснованности правового действия (проверка по существу).
  • 民事方面的法律援助,适用于家庭纠纷、入境事务以至死因研讯等涉及市民日常生活主要范畴的诉讼。
    Юридическая помощь по гражданским делам предоставляется в отношении дел, охватывающих обширные области интересов общества − от семейных споров до иммиграционных дел и коронерских расследований.
  • 委员会还获悉,在审查所涉期间,研讯所所长和工作人员参加了有关活动,目的是确保纳入性别问题。
    Совет также был информирован о том, что в отчетный период Директор и персонал МУНИУЖ участвовали в соответствующих мероприятиях, проводившихся в целях обеспечения учета гендерной проблематики.
  • 民事方面的法律援助,适用于家庭纠纷、入境事务以至死因研讯等涉及市民日常生活主要范畴的诉讼。
    Юридическая помощь по гражданским делам предоставляется в связи с делами, охватывающими обширные области интересов общества − от семейных споров до иммиграционных дел и коронерских расследований.