置办 перевод
Произношение: [ zhìbàn ] Голос
Перевод
Мобильная
- [zhìbàn]
купить; приобрести
- 农业生物技术应用国际置办服务处: международная служба по вопросам приобретения агробиотехнологий
- 置入性行销: Продакт-плейсмент
- 置信界限: предел достоверностидоверительный пределпределы доверия
- 置喙: pinyin:zhìhuìвмешиваться (в разговор); вставлять (слово)
- 置信水平或置信系数: уровень довериякоэффициент доверия
- 置备: pinyin:zhìbèiобзаводиться (чём-л.); закупать, заготавливать
- 置信控制: контроль качества
- 置妾: pinyin:zhìqièстар. брать второстепенную жену
- 置信度传播: Алгоритм распространения доверия
- 置家: pinyin:zhìjiāобзаводиться домом (семьёй)
Примеры
- 各国对临时失业者的处置办法也不尽相同。
Временные уволенные также не классифицируются одинаково в разных странах. - (f) 目前还没有适当的备选处置办法。
f) отсутствовали надлежащие варианты удаления. - 咨询委员会不认为有必要设置办公室副主任员额。
Консультативный комитет не убежден в необходимости должности заместителя руководителя аппарата. - 据缔约国称,就本案应采取上述同样处置办法。
По мнению государства-участника, в отношении рассматриваемого сообщения следует принять такое же решение. - 拟编列经费500美元,用于购置办公室用品。
Сумму в размере 500 долл. США предлагается ассигновать на закупку канцелярских принадлежностей. - 拟编列500美元,用于购置办公室用品。
Сумма в размере 500 долл. США испрашивается для покрытия расходов на закупку канцелярских принадлежностей. - 拟编列经费500美元,用于购置办公室用品。
Сумма в размере 500 долл. США испрашивается для покрытия расходов на закупку канцелярских принадлежностей. - 特殊情况的处置办法。
обеспечение готовности к чрезвычайным ситуациям. - 还提出了遣返和安置办法。
Кроме того, фильм рассказывает о тех подходах, которые применяются при репатриации и реинтеграции жертв торговли. - 拟编列经费500美元,用于购置办公室用品。
Испрашиваемая сумма в размере 500 долл. США предназначена для покрытия расходов на закупку канцелярских принадлежностей.