认真 перевод
- [rènzhēn]
1) серьёзный; добросовестный
2) по-настоящему; добросовестно; всерьёз
3) принимать всерьёз
- 认真地: по-настоящему
- 认真的: аккуратныйточныйсерьёзныйдобросовестныйосновательный
- 很认真的: исправный
- 认真做事的: деловойделовитый
- 认真完成的: аккуратный
- 认眞: pinyin:rènzhēn1) справедливый2) добросовестный; серьёзный3) принимать всерьёз (за чистую монету)
- 认生: pinyin:rènshēngсмущаться (стесняться) при незнакомых (людях, действиях, главным образом о детях)
- 认狼为犬: pinyin:rènlángwéiquǎnпринять волка за собаку (обр. в знач.: принять мошенника за честного человека)
- 认清…价值: оценивать
- 认清: [rènqīng] разобраться; чётко представить себе; уяснить
Примеры
- 上诉分庭应认真确定这样一种情况。
Апелляционной камере следует наметить что-то в подобном роде. - 一旦拿下眼镜时,就会变得无比认真。
Носит очки и без них становится абсолютно слепой. - 工作期间,他认真自学机械制造技术。
Во время учёбы участвовал в художественной самодеятельности техникума. - 必须更加认真地重视非洲国家的声音。
Голос африканских государств должен быть учтен более серьезно. - 这是一项严重的指控,必须认真调查。
Это серьезное обвинение, и его необходимо серьезно расследовать. - 信心是建立在耐心和认真工作之上的。
Доверие строится на основе терпеливой и кропотливой работы. - 今天他再次重申,他的话是认真的。
Сегодня он вновь повторил, что он подтверждает эти слова. - 我们认为,应该认真考虑这种办法。
По нашему мнению, такой подход заслуживает весьма серьезного рассмотрения. - 我敦促国际社会认真解决这一问题。
Я настоятельно призываю международное сообщество серьезно заняться этим вопросом. - 这次特别会议是进行认真对待的时刻。
Настоящая специальная сессия предоставляет возможность для подведения итогов.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5