造册 перевод
Произношение: [ zàocè ] Голос:
Перевод
Мобильная
- pinyin:zàocè
составлять ведомость (список, опись, реестр, свод статистических данных)
- 造册处: pinyin:zàocèchùстатистическое управление1) наводить мост из стругов (лодок)2) строить лодку
- 造具: pinyin:zàojùподготовить, приготовить, заготовить, составить
- 造兵厂: pinyin:zàobīngchǎngуст. арсенал, военный завод (дин. Цин)
- 造兵: pinyin:zàobīng1) вызывать военные действия, провоцировать войну2) делать оружие
- 造出: скроить
- 造元素: pinyin:zàoyuánsùуст., хим. галогены
- 造办处: pinyin:zàobànchùпридворная мастерская (дин. Цин)
- 造像: [zàoxiàng] скульптура; статуя
- 造化: pinyin:zàohuà1) творить, создавать; созидание2) творец; создатель (о небе и земле)3) удача в жизни, счастье; везенье
Примеры
- 对社会团体的章程进行登记的机构要对这些团体登记造册。
Органы, осуществляющие регистрацию уставов общественных объединений, ведут реестр этих объединений. - 《刑事诉讼法》第121条规定,调查机关将对扣押的财物进行记录造册。
Согласно статье 121 Уголовно-процессуального кодекса следственные органы составляют список конфискованного имущества. - 《刑事诉讼法》第121条规定,调查机关将对扣押的财物进行记录造册。
Согласно статье 121 Уголовно-процессуального кодекса следственные органы составляют список конфискованного имущества. - 目前还正在柬埔寨、马来西亚、泰国和越南开展电子废物详细盘存造册的活动。
Принимаются также меры по подробному описанию эотходов во Вьетнаме, Камбодже, Малайзии и Таиланде. - 同样,企业武器库存的核查和清点造册工作也定期进行,并对这些存货加强安保。
боеприпасов, включая 9300 гранат. - 目前还正在柬埔寨、马来西亚、泰国和越南开展电子废物详细盘存造册的活动。
Кроме того, во Вьетнаме, Камбодже, Малайзии и Таиланде и осуществляются мероприятия, связанные с составлением подробных описей э-отходов. - 目前还正在柬埔寨、马来西亚、泰国和越南开展电子废物详细盘存造册的活动。
Кроме того, во Вьетнаме, Камбодже, Малайзии и Таиланде и осуществляются мероприятия, связанные с составлением подробных описей эотходов. - 同样,企业武器库存的核查和清点造册工作也定期进行,并对这些存货加强安保。
Кроме того, регулярно проводились инспекции и инвентарные проверки запасов оружия на предприятиях и усиливались меры по охране складов оружия. - 将对有特殊需要的儿童进行登记造册,以确保他们的损伤不会发展成为残疾或不利条件。
Скоро будет закончено составление реестра детей с особыми потребностями. - 此外,还需要提供资金援助,用于防治荒漠化的传统知识和做法做全国范围的普查造册。
Финансовая помощь также требуется для проведения национальных мероприятий по инвентаризации традиционных знаний и практики, используемых для борьбы с опустыниванием.