Вход Регистрация

absolved перевод

Голос:
"absolved" примеры
ПереводМобильная
  • Absolved
  • absolve:    1) освобождать, избавлять; Ex: to absolve from a promise освободить от обещания; Ex: he was absolved from all blame с него были сняты все обвинения2) оправдывать; выносить оправдательный приговор3)
  • absolvable:    освобождаемый
  • absolvent:    1) человек, дающий прощение, освобождение от каких-л. обязательств и т. п.2) прощающий; дающий прощение3) освобождающий
  • absolutory sentence:    оправдательный приговор.
  • absolver:    освободитель
  • absolutory:    1) _юр. оправдательный; Ex: absolutory sentence оправдательный приговор2) _церк. отпускающий грехи
  • absolves:    Освобождает
  • absolutly nothing:    абсолютно ничего
  • absolving:    разрешительный Освобождение
Примеры
  • The woman cannot be absolved from responsibility.
    Снять с нее обвинение не представляется возможным.
  • The mother had been released and absolved of all guilt.
    Мать была освобождена, и с нее были сняты все обвинения.
  • Federal agencies had also taken decisions that merely absolved the United States of responsibility.
    Федеральные агентства также принимали решения, которые лишь снимали ответственность с Соединенных Штатов.
  • The initial jury unanimously absolved him of the double murder.
    Суд присяжных в первом составе единогласно снял с него все обвинения в убийстве двух человек.
  • The Israeli authorities cannot consider themselves absolved of their responsibilities vis-� -vis the Gaza Strip.
    Израильские власти не могут считать себя освобожденными от своих обязанностей в отношении сектора Газа.
  • Despite such acts, Tran Thai Son was absolved by the court for health reasons.
    Несмотря на такие действия, Тран Тай Сон был освобожден от ответственности судом по состоянию здоровья.
  • In December 1999, a federal court in Puerto Rico shamelessly absolved the terrorists.
    В декабре 1999 года федеральный суд в Пуэрто-Рико самым бессовестным образом принял решение об освобождении террористов.
  • Two recent High Court decisions had absolved lawyers of the requirement to testify.
    Согласно двум недавно принятым Высоким судом решениям, адвокаты были освобождены от выполнения требования о даче показаний.
  • In such cases, the perpetrator is not absolved of responsibility nor is his or her responsibility diminished.
    В таких случаях виновный не освобождается от ответственности и мера его ответственности не снижается.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5