Вход Регистрация

appoint перевод

Произношение: [ ə'pɔint ]  Голос
"appoint" примеры
ПереводМобильная
  • 1) назначать (на пост); утверждать (в должности)
    Ex: to appoint smb. ambassador назначать послом
    Ex: to appoint smb. to a post назначать на пост
    Ex: they appointed White manager Уайта сделали управляющим

    2) создавать
    Ex: to appoint a committee создать комиссию

    3) договариваться, условливаться (о месте или времени); назначать
    Ex: to appoint a day for the wedding назначить день свадьбы

    4) _уст. предписывать
    Ex: law appoints that the criminal shall be punished по закону преступник должен понести наказание
  • appoint a board:    назначать орган управления
  • appoint a committee:    учреждать комитет
  • appoint a deputy:    назначить депутата
  • appoint a guardian:    назначать опекуна
  • appoint a trustee:    назначать доверенное лицо
  • appoint provisionally:    назначать (кого-л.) временно
  • appoint an ambassador:    назначить послом
  • appoint an arbitrator:    назначать арбитра
  • appoint as an agent:    назначать в качестве агента
  • appoint h w as:    см. также ` p в качестве`
  • appoggiatura:    1) _муз. аподжатура, форшлаг
  • appn:    APPN[Advanced Peer-to-Peer Networking] улучшенный протокол одноранговыхсетей (протокол IBM для сетей архитектуры SNA)appn[Advanced Peer-to-Peer Networking] улучшенный протокол одноранговыхсетей (про
  • applying:    нанесение, применяя - by applying elevator - by applying Применениеapplying: ~ for просьба о applying: ~ for просьба о
  • apply with:    использовать
  • apply voltage:    подавать напряжение
Примеры
  • The agents know the principals who appoint them.
    Данные агенты знают тех субъектов, которые назначают их.
  • In my country, Congress cannot appoint a president.
    В моей стране конгресс не может назначать президента.
  • Mr.� Al-Habil was not allowed to appoint a defence lawyer.
    Г-н аль-Хабил не имел возможности назначить себе защитника.
  • The county councils appoint regional scientific ethical committees.
    Районные советы назначают региональные комитеты по вопросам научной этики.
  • Salvation will he appoint for walls and bulwarks.
    спасение дал Он вместо стены и вала.
  • Each Contracting Party concerned shall appoint an arbitrator.
    Каждая Договаривающаяся сторона в споре назначает арбитра.
  • Military commanders do not appoint professional military judges.
    Профессиональные военные судьи не назначаются военными командирами.
  • The other lawyers may also appoint an assistant expert.
    Адвокаты со стороны тремембе также могут назначить вспомогательного эксперта.
  • The Secretary-General shall appoint one of the recommended candidates.
    Генеральный секретарь назначает одного из рекомендованных кандидатов.
  • The General Assembly shall appoint judges from this list.
    Из этого списка Генеральная Ассамблея назначает судей.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    глагол
  • furnish; "a beautifully appointed house"

  • create and charge with a task or function; "nominate a committee"
    Синонимы: name, nominate, constitute,

  • assign a duty, responsibility or obligation to; "He was appointed deputy manager"; "She was charged with supervising the creation of a concordance"
    Синонимы: charge,