Вход Регистрация

appointee перевод

Голос
"appointee" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _книж. назначаемое лицо

    2) _юр. бенефициарий
  • patronage appointee:    амер. лицо, назначенное на должность в государственном аппарате за услуги, оказанные партии, победившей на выборах
  • presidential appointee:    президентский назначенец
  • ad interim appointee:    1) временно назначаемое лицо 2) временный бенефициарий
  • appointed time:    назначенное время (поступления требования)
  • appointed receivership:    статус или функции лица, назначенного судом управлять имуществомбанкрота (или в общем случае имуществом, являющимся предметом судебногоразбирательства)
  • appointees:    Назначенцы
  • appointed official:    назначаемое лицо; должностное лицо, принятое по назначению
  • appointer:    Appointer
  • appointed office:    назначаемая должность
  • appointers:    Appointers
  • appointed justice:    назначенный судья
  • appointing:    Назначение
Примеры
  • If the latter, how independent was the appointee?
    В последнем случае хотелось бы знать степень независимости назначенного адвоката.
  • The day after, the Archbishop left together with the new appointee.
    Днем позже архиепископ уехал вместе с новоназначенным администратором.
  • His name has therefore been withdrawn for consideration as an appointee.
    Поэтому его кандидатура рассматриваться не будет.
  • The Governor remained a Washington, D.C., appointee, however, and continued to hold veto power over legislation.
    Губернатор же по-прежнему назначался Вашингтоном, О.К., и по-прежнему обладал правом вето на законодательные акты.
  • The Governor remained a Washington D.C., appointee , however, and continued to hold veto power over legislation.
    Губернатор же по-прежнему назначался Вашингтоном, О.К., и по-прежнему обладал правом вето на законодательные акты.
  • It was chaired by the Ombudsman, a presidential appointee; one of the first members had been a woman.
    Председателем Комиссии является омбудсмен, назначаемый президентом; одним из первых членов Комиссии стала женщина.
  • Each ministry is headed by a political appointee, the minister, who is automatically a member of the Cabinet.
    Каждое министерство возглавляется министром, который автоматически является членом Кабинета и назначается по политическим соображениям.
  • The occurrence of such an event generally would be sufficient to disqualify the proposed appointee from appointment.
    Наличие одного такого факта, как правило, будет достаточным для снятия предложенной кандидатуры с рассмотрения для назначения.
  • He was not a member of the Cabinet, a political appointee or under any kind of political supervision.
    Он не входит в состав кабинета, не занимается политической деятельностью и не подлежит какому-либо политическому контролю.
  • In such cases, the employee, i.e. the appointee, may halt the execution of the order, except if an emergency is involved.
    В таких случаях соответствующий сотрудник, т.е.
  • Больше примеров:  1  2  3  4
Толкование
    имя существительное
  • a person who is appointed to a job or position
    Синонимы: appointment,

  • an official who is appointed