compellation: 1) _редк. _уст. обращение (к кому-л.); оклик2) _редк. _уст. форма обращения
compel: 1) заставлять, принуждать; Ex: he was compelled by illness to give up smoking болезнь заставила его бросить курить; Ex: rain compelled us to stay indoors из-за дождя мы вынуждены были сидеть дома2)
Otherwise, the general rule is that everyone is a competent and compellable witness in every case. В остальном общее правило гласит, что каждый человек правомочен и обязан давать показания в любом случае.
In Zambia the accused person is competent but not compellable to give evidence for himself or for a co-accused person. В Замбии обвиняемый правомочен, но не обязан давать показания на себя или на другого обвиняемого.
Rule 171 applies to a witness appearing before the Court who is compellable to provide testimony under sub-rule 1. Правило 171 применяется к представшему перед Судом свидетелю, который может быть принужден к даче показаний в соответствии с подправилом 1.
Rule 6.41 applies to a witness appearing before the Court who is compellable to provide testimony under sub-rule 1. Правило 6.41 применяется к представшему перед Судом свидетелю, который может быть принужден к даче показаний в соответствии с подправилом 1.
Sections 19 and 20 make the spouse a compellable witness if the victim of domestic violence is another member of the family. Согласно разделам 19 и 20 показания супруга или супруги являются обязательными, если жертвой бытового насилия является кто-либо из членов семьи.
In the past, a person was not competent or compellable to give evidence for or against his or her spouse except in very limited circumstances. В прошлом супруги не имели права или обязательств давать показания против супруга или супруги, за исключением очень редких обстоятельств.
Sections 19 and 20 make the spouse a compellable witness if the victim of domestic violence is another member of the family. В соответствии со статьями 19 и 20 супруги могут быть привлечены к даче свидетельских показаний, если жертвами бытового насилия являются другие члены семьи.
The accused may secure the attendance of any compellable witness by the issue of a subpoena or summons which compels the person on whom it is served to attend the court. Обвиняемый может требовать вызова в суд любого свидетеля, уклоняющегося от дачи показаний, что обеспечивается судебными повестками, призванными заставить человека, которому они предъявляются, явиться в суд.
A witness who appears before the Court is compellable by the Court to provide testimony, unless otherwise provided for in the Statute and the Rules, in particular rules 73, 74 and 75. Свидетель, который предстает перед Судом, может быть принужден Судом к даче показаний, если иное не предусмотрено в Статуте и Правилах, в частности в правилах 73, 74 и 75.
A witness who appears before the Court is compellable by the Court to provide testimony, unless otherwise provided for in the Statute and the Rules, in particular rules 6.4, 6.9 and 6.9bis. Свидетель, который предстает перед Судом, может быть принужден Судом к даче показаний, если иное не предусмотрено в Статуте и Правилах, в частности в правилах 6.4, 6.9 и 6.9 бис.