confinement перевод
Мно жественное число: confinements
Перевод
Мобильная
- 1) тюремное заключение; заточение в тюрьму;
Ex: solitary confinement одиночное заключение;
Ex: close confinement строгий арест;
Ex: confinement to barracks _воен. домашний арест
2) уединение;
Ex: to live in confinement жить в уединении
3) ограничение (свободы, движения);
Ex: to be in confinement indoors because of the rain сидеть неотлучно дома из-за дождя
4) _разг. роды
5) _с-х. столовое содержание
6) _физ. конфайнмент, удержание (чего-л) от разлетания (особ. плазмы в реакционном объеме)
- bag confinement: мешковое запирание
- beam confinement: 1. ограничение пучка2. удержание пучка
- cellular confinement: Георешётка
- close confinement: безвыгульное содержание
- color confinement: запирание цвета, пленение цвета, удержание цвета
- confinement criterion: критерий конфайнмента
- confinement facility: воен. место содержания под стражей (гауптвахта, военная тюрьма и т.п.)
- confinement field: удерживающее (плазму) поле
- confinement grant: пособие по беременности
- confinement of charges: конфайнмент зарядов
- confinement of gas: предотвращение утечки газа (путем установки необходимого оборудования наскважине)
- confinement of plasma: изоляция плазмы
- confinement of vortices: конфайнмент вихрей
- confinement parameter: параметр удержания (энергии в плазме)
- confinement phase: фаза конфайнмента
Примеры
- Benefits are payable from 12 weeks before the confinement.
Пособия начинают выплачиваться за 12 недель до родов. - A decision on confinement is made by the warden.
Решение о применении одиночного заключения принимается начальником тюрьмы. - In that regard, solitary confinement was an excellent example.
Прекрасный пример тому дает проблема режима одиночного заключения. - What was the maximum permissible period of solitary confinement?
Каков максимальный допустимый срок содержания в одиночной камере? - The grounds of the confinement decision raise particular concern.
Основания решения о лишении свободы вызывают особую обеспокоенность. - In other countries, solitary confinement is a serious punishment.
В других странах одиночное заключение является серьезным наказанием. - Further confinement of the explosive substance is avoided.
Эта поправка позволяет избежать повышения степени замкнутости взрывчатого вещества. - The decision on solitary confinement may be appealed.
Решение о помещении в одиночную камеру может быть обжаловано. - Such confinements occurred in 875 cases in 1995.
В 1995 году было отмечено 875 случаев такого заключения. - Solitary confinement was limited to 12 weeks.
Продолжительность тайного задержания не может превышать 12 недель.
Толкование
- имя существительное
- the act of restraining of a person''s liberty by confining them
- the act of keeping something within specified bounds (by force if necessary); "the restriction of the infection to a focal area"
Синонимы: restriction, - the state of being confined; "he was held in confinement"
- concluding state of pregnancy; from the onset of contractions to the birth of a child; "she was in labor for six hours"
Синонимы: parturiency, labor, labour, lying-in, travail, childbed,