Вход Регистрация

consent перевод

Произношение: [ kən'sent ]  Голос
Простое прошедшее: consented   
Настоящее совершенное: consented   
Настоящее длительное: consenting   
"consent" примеры
ПереводМобильная
  • 1) согласие
    Ex: by common consent единогласно, единодушно, с общего согласия
    Ex: to carry the consent of smb. получить чье-л. согласие

    2) разрешение
    Ex: her parents would not give their consent to the marriage родители не давали согласия на ее брак
    Ex: with consent of the author с разрешения автора
    Ex: to withhold one's consent не давать согласия _Id: silence gives consent молчание - знак согласия _Id: age of consent _юр. брачный вораст; возраст, с которого человек, особ. женщина, правомочен давать согласие на брак или внебрачные половые отношения

    3) соглашаться, давать согласие
    Ex: to consent to a suggestion согласиться на предложение
    Ex: he consented to make a speech он согласился выступить

    4) разрешать, давать разрешение, позволять
    Ex: my parents did not consent to my accepting the job родители не разрешили мне поступить на эту работу
  • consent to:    1) разрешать 2) согласие на
  • advice and consent:    совет и согласие (первоначально формула раздела 2 статьи II Конституции США, в соответствии с которой президент осуществляет свои действия под определенным контролем Сената – «по совету и с согласия
  • advise & consent:    Совет и согласие
  • age of consent:    совершеннолетие
  • by common consent:    с общего согласия
  • by mutual consent:    с обоюдного согласия
  • common consent:    всеобщее согласие, единодушное одобрение
  • consent calendar:    полит календарь согласия Календарный список законопроектов, подлежащих одобрению Палатой представителей [House of Representatives]. Законопроекты, включаемые в список, не должны вызывать разногласий
  • consent decree:    выражение согласия
  • consent judgement:    решение суда в соответствии с заключённым сторонами мировым соглашением
  • consent letter:    фин. письмо о согласии*(прилагаемое к проспекту эмиссии письмо, в котором эксперт (напр., бухгалтерская фирма) дает согласие на выпуск проспекта и приложение к нему отчетов, составленных данным эксп
  • consent of victim:    согласие потерпевшего
  • consent order:    приказ суда в соответствии с заключённым сторонами соглашением
  • express consent:    ясно выраженное согласие
  • general consent:    всеобщее согласие, единодушное одобрение
Примеры
  • You may withdraw your consent at any time.
    В любой момент Вы можете отменить Ваше согласие.
  • Without their consent, there can be no reform.
    Без их одобрения никакой реформы быть не может.
  • Does the agreement or arrangement require prior consent?
    Требует ли соглашение или договоренность предоставления предварительного согласия?
  • A requirement for consent is effectively no protection.
    Требование на согласие от пользователей фактически не защищает.
  • WP.29 gave its consent to establish the IWG.
    WP.29 дал свое согласие на учреждение этой НРГ.
  • Chapter 2 contains general rules relating to consent.
    В главе 2 содержатся общие правила, касающиеся согласия.
  • The bride's consent is not required for marriage.
    Для вступления в брак согласие женщины не требуется.
  • WP.29 gave its consent for establishing the IWG.
    WP.29 дал свое согласие на учреждение этой НРГ.
  • And what happens if a user declines consent?
    А что происходит, когда пользователь не дает согласия?
  • The bride’s consent is not required for marriage.
    Для вступления в брак согласие женщины не требуется.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • permission to do something; "he indicated his consent"

  • глагол
  • give an affirmative reply to; respond favorably to; "I cannot accept your invitation"; "I go for this resolution"
    Синонимы: accept, go for,