International efforts should be demand driven and coordinated. Международные усилия должны определяться спросом и быть скоординированными.
A coordinated, integrated and balanced approach was essential. Важное значение имеет скоординированный, комплексный и сбалансированный подход.
The world community should provide a coordinated response. Мировое сообщество должно согласованно реагировать на такие выпады.
Donor interventions are often fragmented and poorly coordinated. Донорские программы часто реализуются разрозненно и плохо координируются.
It requires a coordinated and holistic international response. Для этого нужны скоординированные и всеобъемлющие международные меры.
However, these activities could be more strategically coordinated. Однако эти мероприятия нуждаются в большем стратегическом координировании.
What are the reasons of such a coordinated withdrawal? В чем же настоящие причины такого согласованного отступления?
A coordinated response by the international community is essential. Существенно важное значение имеют скоординированные действия международного сообщества.
A coordinated, consistent approach to monitoring was needed. В отношении осуществления контроля необходимо применять координируемый, последовательный подход.
Absence of coordinated approach among adjacent coastal States. Отсутствие скоординированного подхода у соседствующих между собой прибрежных государств.
being dexterous in the use of more than one set of muscle movements; "she was usually good with her hands and well coordinated"- Mary McCarthy Синонимы: co-ordinated,