cuddle перевод
Простое прошедшее: cuddled
Настоящее совершенное: cuddled
Настоящее длительное: cuddling
Настоящее совершенное: cuddled
Настоящее длительное: cuddling
Перевод
Мобильная
- 1) объятие
2) прижимать к себе, крепко обнимать
Ex: to cuddle a baby in one's arms прижать ребенка к себе
3) обниматься
Ex: Jane and John were cuddling in the back row of the cinema Джейн и Джон сидели обнявшись в последнем ряду кинотеатра
4) прижиматься друг к другу
Ex: the children cuddled up under the blanket дети жались друг к другу под одеялом
5) свернуться калачиком в постели
- cuddle bunny: n AmE sl All you want is a cuddle bunny with big tits — Тебе лишь нужна баба вот с такой грудью
- cuddle up: ,kʌdlˈʌp фраз. гл. прижиматься (к кому-либо) to cuddle up to / against one's mother — прижаться к своей маме to cuddle up together — прижаться друг к другу
- cuddle-bunny: 1) _ам. _сл. малолетняя проститутка; распутная девчонка
- cuddalore district: Куддалор (округ)
- cuddalore: Куддалор
- cudbear: 1) лакмусовый ягель (краситель)
- cudahy, california: Кадахи (Калифорния)
- cudahy: Кадахи
- cuddlebunny: cuddle-bunny(американизм) (сленг) малолетняя проститутка; распутная девчонка
Примеры
- They are last seen cuddling on the train.
Последний раз её видели садящейся в автобус. - Unfamiliar people can’t cuddle her at the first time.
Приласкать её с первого раза посторонним людям не удается. - A wonderful opportunity to see and cuddle all...
Здесь можно посмотреть и погладить разных... - Whether to cuddle up on the sofa, or combined with your favorite outfit.
Будь то обниматься на диване, или в сочетании с вашим любимым нарядом. - Take time out to cuddle your cat some more, sleep with it and play together.
Найдите время, чтобы обнять свою кошку, вместе поспать и поиграть. - Madeleine's Cuddle Cat and pink blanket were still on the bed, but Madeleine was gone.
Мягкая игрушка и одеяло Мэдлин всё ещё лежали на кровати, но она сама пропала. - Give it a cuddle, caress it a wee bit, take your time, and you'll get the required response".
Обнимайте его, ласкайте его немножко, не торопитесь и вы получите необходимый ответ. - He is also very fond of Yūka who is commonly found riding or cuddling herself on top of him.
Очень любит Юку, особенно когда она катается на нём или обнимает. - She wanted a little Emma or a little Kenny of her own to cuddle and love and teach.
Ей смертельно хотелось вот такого Кенни или Эмму, чтобы было кого ласкать, баловать, учить... - Hi-George and hi-Koalì are much more than simple teddy bears: these special toys are ready to cuddle your MP3 player!
Hi-George — это медведь, не похожий на других.
- Больше примеров: 1 2
Толкование
- имя существительное
- a close and affectionate (and often prolonged) embrace
Синонимы: nestle, snuggle, глагол - move or arrange oneself in a comfortable and cozy position; "We cuddled against each other to keep warm"; "The children snuggled into their sleeping bags"
Синонимы: snuggle, nestle, nest, nuzzle, draw close, - hold (a person or thing) close, as for affection, comfort, or warmth; "I cuddled the baby"