Вход Регистрация

delicto перевод

Голос:
"delicto" примеры
ПереводМобильная
  • delicto: flagrante ~ на месте преступления delicto: flagrante ~ на месте
    преступления
  • ex delicto:    лат. из деликта, из неправомерного действия, из преступления | неправомерный, преступный
  • flagrante delicto:    лат. на месте преступления (в момент совершения преступления)
  • in flagrante delicto:    лат. во время совершения преступления, на месте преступления
  • in pari delicto:    лат., юр. обе стороны виновны (в тех случаях, когда в действиях обеихсторон, участвующих в разбирательстве по иску, усматривается нарушениезакона, все остается, как есть; суд не вмешивается)
  • caught in flagranti delicto:    = caught in the act схваченный в момент совершения преступления
  • versanti in re illicitae imputantur omnia quae sequuntur ex delicto:    лат. (англ. истор.) доктрина вменения в вину всех последствий совершённых лицом незаконных действий
  • delicti:    delicti: forum ~ (лат.) суд места правонарушения delicti: forum ~ (лат.)суд места правонарушения
  • delict:    1) _юр. деликт, правонарушение, нарушение закона Ex: (to catch smb.) in flagrant delict (застать кого-л.) на месте преступления
  • delictual:    деликтный; нарушающий право
  • deliciousvinyllogo.jpg:    Файл:Deliciousvinyllogo.jpg
  • delictual liability:    деликтная ответственность
  • deliciously:    1) восхитительно, очаровательно, прелестно2) очень вкусно
  • delictual responsibility:    деликтная ответственность
  • delicious blackberry:    ежевика выгодная (Rubus pergratus)
  • delictually responsible:    ответственный за деликт; несущий деликтную ответственность
Примеры
  • The rest were apparently arrested in flagrante delicto.
    Остальные потерпевшие, судя по всему, были арестованы на месте преступления.
  • The three defendants were caught in flagrante delicto.
    Прибывшая на место группа следователей арестовала трех обвиняемых на месте преступления.
  • Only in flagrante� delicto cases was the need for a warrant waived.
    Этот ордер не требуется только в случае совершения очевидного преступления.
  • All of the above is incompatible with the concept of flagrante delicto.
    Все это противоречит понятию поимки с поличным.
  • Only in flagrante delicto cases was the need for a warrant waived.
    Этот ордер не требуется только в случае совершения очевидного преступления.
  • She asked whether they were invariably cases of flagrante delicto.
    Она спрашивает, относится ли это исключительно к случаям ареста на месте преступления.
  • A judge may not be detained unless arrested in flagrante delicto.
    Судья не подлежит задержанию, за исключением случаев задержания его на месте преступления.
  • Similar provisions ensured the lawfulness of arrests made in cases of flagrante� delicto.
    Аналогичные предписания обеспечивают законность ареста в случае задержания на месте преступления.
  • Searches during the night are forbidden, except for crimes in flagrante delicto.
    Запрещаются обыски в ночное время, за исключением случаев, когда предпринимаются действия по горячим следам.
  • Firstly, the arrest was illegal because it was not made flagrante delicto.
    Вопервых, задержание г-на Аббу не было произведено по закону, поскольку он не был застигнут на месте преступления.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5