Вход Регистрация

espouse перевод

Голос
"espouse" примеры
ПереводМобильная
  • 1) жениться

    2) _редк. выходить замуж

    3) _уст. выдавать замуж

    4) _книж. поддерживать (идею); отдаваться (делу)
    Ex: to espouse the cause of peace отстаивать дело мира, бороться за мир
    Ex: to espouse a party поддерживать (какую-либо) партию
    Ex: to espouse a quarrel принять сторону в споре
  • espousal:    1) _книж. участие, поддержка (идеи, принципа) Ex: open espousal of a cause открытая поддержка дела2) _возв. обручение3) _возв. свадьба
  • espot:    Эспот
  • espoused:    Поддержанный
  • espostoa lanata:    Эспостоя шерстистая
  • espouses:    Поддерживает
  • espostoa:    Эспостоя
  • espousing:    Поддержка
  • esposito:    EspositoEspositoEsposito
  • esprels:    Эпрель
Примеры
  • Skinheads openly espouse Hitler's theories and have “Aryan oaths”.
    Клянусь всеми средствами очищать ее от скверны".
  • They forced us to espouse their creeds and their religion.
    Они принудили нас принять их верования и их религию.
  • They espouse equality, peace and tolerance.
    Они призывают к равенству, миру и терпимости.
  • Party leaders should espouse this idea and inculcate it in all their followers.
    Руководители партий должны проникнуться этой идеей и внушать ее всем своим сторонникам.
  • Young people have been alienated and bored by AIDS campaigns that espouse prohibition and denial.
    Молодым людям надоели кампании борьбы со СПИДом, проповедующие запреты и воздержание.
  • A member of a political system could not espouse views at odds with those of the system itself.
    Политические системы действуют на идеологической основе.
  • Clearly the points of view expressed in those forums could not always espouse the Government ' s.
    Абсолютно очевидно, что высказываемые в СМИ точки зрения не могут всегда совпадать с мнением правительства.
  • Consequently, except in extraordinary circumstances, a State may not extend its protection to or espouse claims of non-nationals.
    Следовательно, за исключением чрезвычайных обстоятельств, государство не может предоставлять защиту негражданам или поддерживать их иски.
  • Terrorism in all its manifestations is unjustifiable, regardless of the cause it seeks to espouse.
    Независимо от причин, которые могут выдвигаться для обоснования терроризма, ничем нельзя оправдать это явление во всех его проявлениях.
  • These groups, which espouse fundamentalist and takfirist ideology, did not even spare the statues of Syrian writers and scholars.
    Эти группы, исповедующие фундаменталистскую или такфиристскую идеологию, не пощадили даже памятники сирийским писателям и ученым.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    глагол
  • take up the cause, ideology, practice, method, of someone and use it as one''s own; "She embraced Catholicism"; "They adopted the Jewish faith"
    Синонимы: embrace, adopt, sweep up,

  • choose and follow; as of theories, ideas, policies, strategies or plans; "She followed the feminist movement"; "The candidate espouses Republican ideals"
    Синонимы: adopt, follow,

  • take in marriage
    Синонимы: marry, get married, wed, conjoin, hook up with, get hitched with,