Вход Регистрация

glimmer перевод

Произношение: [ 'glimə ]  Голос
Простое прошедшее: glimmered   
Настоящее совершенное: glimmered   
Мно жественное число: glimmers   
Настоящее длительное: glimmering   
"glimmer" примеры
ПереводМобильная
  • 1) мерцание; слабый, тусклый свет
    Ex: a glimmer of dawn начало рассвета
    Ex: a glimmer of pearls перламутровый отлив жемчуга

    2) слабый проблеск
    Ex: a glimmer of hope проблеск надежды

    3) огонь

    4) мерцать; тускло светить
    Ex: a distant taper glimmers through the mist далекий огонек тускло светит сквозь туман
    Ex: a faint light glimmered at the end of the passage в конце тоннеля тускло мерцал огонек
    Ex: the voice came glimmering up the steps снизу донесся голос

    5) _мин. слюда
  • a false glimmer:    Ложный свет
  • faint glimmer:    тусклое мерцание
  • glimmer of hope:    искра надежды
  • pale glimmer:    тусклое мерцание
  • slight glimmer:    тусклое мерцание
  • the glimmer man:    Мерцающий
  • weak glimmer:    тусклое мерцание
  • glimepiride:    Глимепирид
  • glima:    Глима
  • glim lamp:    лампа тлеющего разряда
  • glimmered:    Мерцающийся
  • glim:    1) _сл. свет, лампа, свеча и т. п. Ex: to douse the glim гасить свет2) _сл. глаз3) _сл. _уст. очки
  • glimmerglass festival:    Фестиваль Глиммерглас
  • glikeriya fedotova:    Федотова, Гликерия Николаевна
  • glimmering:    1) мерцание; тусклое свечение2) смутное представление; намек Ex: to obtain a glimmering of smth. получить некоторое представление о чем-л. Ex: his eyes showed some glimmering of interest в его глаза
Примеры
  • But now, suddenly, today there is a glimmer of hope.
    Но сейчас, сегодня неожиданно забрезжил луч надежды.
  • A glimmer of blue and gold and scarlet fire.
    Проблеск голубого, зеленого и алого пламени.
  • These are glimmers of hope and signs of relief.
    Это свет надежды и признаки улучшения.
  • There seems however to be a glimmer of hope.
    Однако можно увидеть и проблеск надежды.
  • This offers a promising glimmer of hope.
    А это дает перспективный проблеск надежды.
  • But today Ambassador Gambari has given us a glimmer of hope.
    Но сегодня посол Гамбари дал нам искру надежды.
  • There is now a glimmer of hope for the Middle East.
    Сейчас на Ближнем Востоке появился луч надежды.
  • We are nonetheless heartened to see some glimmers of hope.
    В то же время мы с удовлетворением видим некоторые проблески надежды.
  • The progress has had some impact and provides glimmers of hope.
    Достигнутый прогресс возымел некоторый положительный эффект и дал луч надежды.
  • But among so much uncertainty, we see glimmers of hope.
    Но и в условиях такой большой неопределенности мы видим проблески надежды.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • a slight suggestion or vague understanding; "he had no inkling what was about to happen"
    Синонимы: inkling, intimation, glimmering,

  • a flash of light (especially reflected light)
    Синонимы: gleam, gleaming,

  • глагол
  • shine brightly, like a star or a light
    Синонимы: gleam,