Вход Регистрация

go-ashore перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • 1) _мор. _разг. выходной
    Ex: go-ashore clothes выходная форма
  • ashore:    1) к берегу, на берег Ex: to go ashore сходить на берег Ex: to run ashore наскочить на мель2) на берегу, на суше
  • afloat and ashore:    На море и на суше
  • ashore discharge:    сброс на берег (стоков с танкера)
  • be driven ashore:    наскочить на мель
  • cast ashore:    выбрасывать на берег
  • come ashore:    приставать к берегу
  • jack ashore:    навеселе, слегка пьяный и в игривом настроении (как матрос в увольнении)
  • run ashore:    пепельница ;
  • take ashore:    выгрузить с корабля на берег Make sure that you take all yourpossessions ashore with you. ≈ Проверьте, все ли ваши вещи выгружены наберег. Take the young man ashore with you. ≈ Возьмите молодого чел
  • wash ashore:    прибивать к берегу
  • a go of:    n infml 1) You can obtain a go of brandy for six cents — Ты можешь получить глоток бренди за шесть центов 2) I shall never forget her kindness to me when I had a bad go of pneumonia — Я никогда не з
  • at a go:    сразу
  • be on the go:    1) быть в движении, в работе 2) собираться уходить 3) быть пьяным 4)быть на склоне лет, на закате дней
  • go:    1) _разг. ход, ходьба; движение Ex: come and go хождение туда и сюда (взад и вперед) Ex: the boat rolled gently with the come and go of small waves лодка мягко покачивалась на мелких волнах Ex: to b
  • go at:    1) разг. бросаться на кого-л. Our dog went at the postman again thismorning. ≈ Наша собака опять сегодня набросилась на почтальона. 2) разг.энергично браться за что-л. The students are really going