go-ashore перевод
- 1) _мор. _разг. выходной
Ex: go-ashore clothes выходная форма
- ashore: 1) к берегу, на берег Ex: to go ashore сходить на берег Ex: to run ashore наскочить на мель2) на берегу, на суше
- afloat and ashore: На море и на суше
- ashore discharge: сброс на берег (стоков с танкера)
- be driven ashore: наскочить на мель
- cast ashore: выбрасывать на берег
- come ashore: приставать к берегу
- jack ashore: навеселе, слегка пьяный и в игривом настроении (как матрос в увольнении)
- run ashore: пепельница ;
- take ashore: выгрузить с корабля на берег Make sure that you take all yourpossessions ashore with you. ≈ Проверьте, все ли ваши вещи выгружены наберег. Take the young man ashore with you. ≈ Возьмите молодого чел
- wash ashore: прибивать к берегу
- a go of: n infml 1) You can obtain a go of brandy for six cents — Ты можешь получить глоток бренди за шесть центов 2) I shall never forget her kindness to me when I had a bad go of pneumonia — Я никогда не з
- at a go: сразу
- be on the go: 1) быть в движении, в работе 2) собираться уходить 3) быть пьяным 4)быть на склоне лет, на закате дней
- go: 1) _разг. ход, ходьба; движение Ex: come and go хождение туда и сюда (взад и вперед) Ex: the boat rolled gently with the come and go of small waves лодка мягко покачивалась на мелких волнах Ex: to b
- go at: 1) разг. бросаться на кого-л. Our dog went at the postman again thismorning. ≈ Наша собака опять сегодня набросилась на почтальона. 2) разг.энергично браться за что-л. The students are really going