gossip перевод
Произношение: [ 'gɔsip ] Голос
Простое прошедшее: gossiped
Настоящее совершенное: gossiped
Мно жественное число: gossips
Настоящее длительное: gossiping
Настоящее совершенное: gossiped
Мно жественное число: gossips
Настоящее длительное: gossiping
Перевод
Мобильная
- 1) болтовня, разговоры
Ex: to have a good gossip поболтать всласть
Ex: they settled down to a good old gossip они сели посплетничать (перемыть косточки ближним)
2) сплетня; слухи; россказни, толки
Ex: coulisse gossip закулисные сплетни
Ex: all this gossip все эти сплетни
Ex: don't believe all the gossip you hear не всяким слухам можно верить
Ex: to pick up gossip быть охотником до сплетен
3) _разг. светская хроника
4) болтун; болтунья; сплетник; сплетница
Ex: all the gossips of the town were present все городские сплетни собрались здесь
5) болтать, беседовать
6) сплетничать (тж. gossip about)
- gossip (band): Gossip (группа)
- gossip (software): Gossip (программа)
- gossip column: 1) отдел светской хроники (в газете)
- gossip protocol: Gossip (протокол)
- gossip-writer: 1) репортер отдела светской хроники
- malicious gossip: злословие, сплетни; поношение; оскорбление синоним: slander, scandal,obloquy, malicious gossip, malignant gossip
- malignant gossip: злословие, сплетни; поношение; оскорбление синоним: slander, scandal,obloquy, malicious gossip, malicious gossip
- george h. d. gossip: Госсип, Джордж
- gossip (2000 american film): Сплетня (фильм, 2000)
- gossip girl (novel series): Сплетница (серия романов)
- list of gossip girl episodes: Список эпизодов телесериала «Сплетница»
- utter malicious gossip: гл. злословить, клеветать, наговаривать, оговаривать синоним: slander,traduce, utter malignant gossip
- utter malignant gossip: гл. злословить, клеветать, наговаривать, оговаривать синоним: slander,traduce, utter malicious gossip, scandalize
- gossip girl (2021 tv series): Сплетница (телесериал, 2021)
- gossip (группа): Gossip (band)
Примеры
- They giggled and gossiped about the hottest celebrities.
Они хихикали и сплетничали о самых сексуальных знаменитостях. - Many people don’t take gossiping and backbiting seriously.
Многие не относятся к сплетням и клевете достаточно серьёзно. - It provokes anger, envy, and unnecessary gossip."
Это вызывает злобу, зависть и ненужные пересуды". - Stupidity, offensive talk, lies, lack of respect, violence and gossip.
Глупости, обидные разговоры, ложь, неуважение, насилие и сплетни. - Gossip about his ensuing strange behavior spreads all over town.
Капризная, взбалмошная, своими причудами выводит из себя всех окружающих. - Their loud, repetitive cries are usually nothing but gossip.
Их громкие, повторяющиеся крики не несут обычно ничего, кроме сплетен. - If a lot of moth, respectively, a lot and gossip.
Если моли много, соответственно, много и сплетен. - To retaliate in words against a false gossip is wrong.
Оправдываться на то, что болтают, непавильно. - Gossip graphic originated in China, a set of symbolic ancient symbols.
Сплетни графических возникла в Китае, набор символических древних символов. - Cornwallis still had time for a moment more of gossip.
У Корнваллиса еще оставалось время посудачить.
Толкование
- имя существительное
- light informal conversation for social occasions
Синонимы: chitchat, chit-chat, chit chat, small talk, gab, gabfest, tittle-tattle, chin wag, chin-wag, chin wagging, chin-wagging, causerie, - a report (often malicious) about the behavior of other people; "the divorce caused much gossip"
Синонимы: comment, scuttlebutt, - a person given to gossiping and divulging personal information about others
Синонимы: gossiper, gossipmonger, rumormonger, rumourmonger, newsmonger, глагол - talk socially without exchanging too much information; "the men were sitting in the cafe and shooting the breeze"
Синонимы: chew the fat, shoot the breeze, chat, confabulate, confab, chitchat, chit-chat, chatter, chaffer, natter, jaw, claver, visit, - wag one''s tongue; speak about others and reveal secrets or intimacies; "She won''t dish the dirt"
Синонимы: dish the dirt,