Вход Регистрация

graciously перевод

Голос:
"graciously" примеры
ПереводМобильная
  • 1) милостиво, благосклонно
    Ex: to be graciously pleased to accept a present милостиво принять подарок

    2) снисходительно; любезно
    Ex: to smile graciously любезно улыбаться
    Ex: to give one's consent graciously милостиво согласиться; любезно дать согласие
  • accept criticism graciously:    принимать критику спокойно
  • gracious!:    Gracious
  • gracious speech:    1) тронная речь (короля, королевы)
  • graciousness:    Graciousness
  • gracious living:    стиль жизни, отличающийся утонченностью, изысканностью вкусов
  • grackle:    сущ., = Grackle 1) гракл ( - Quiscalus quiscula; птица семейства трупиаловых (или кассики) отряда воробьинообразных; распространена в Америке) In their winter dress they are basically salt and peppe
  • gracious:    1) милостивый; милосердный Ex: my gracious lady милостивая государыня2) _рел. милосердный (о боге) Ex: Lord, be gracious into his son господи, пощади его сына3) снисходительный; любезный Ex: a graci
  • grad:    1) сотая часть прямого угла
  • gracioso:    1) _исп. комический персонаж в испанской комедии; буффон
  • grad method:    метод Грэда
Примеры
  • He graciously understands and agrees to call off the wedding.
    Она всё поняла и согласилась отменить свадьбу.
  • We graciously beckon you to contact us.
    Любезно просим Вас связаться с нами.
  • It is well with the man who deals graciously and lends.
    Добродетелен тот, кто великодушен и даёт взаймы.
  • His Excellency President Lansana Conte graciously accepted to host the meeting.
    Его Превосходительство президент Лансана Конте любезно согласился председательствовать на совещании.
  • Ambassador Kamal has graciously accepted.
    Посол Камаль любезно откликнулся на мою просьбу.
  • The incumbent President graciously conceded and handed over power.
    Исполняющий обязанности президента любезно уступил ему эту должность и передал свои полномочия.
  • Because God hath dealt graciously with me, and because I have enough.
    потому что Бог даровал мне, и есть у меня все.
  • It is seen in the way Heaven so graciously interacts with physicality.
    Это видно в том, как небо столь любезно взаимодействует с телесностью.
  • Remove from me the way of falsehood, and graciously grant me thy law.
    Путь лжи устрани от меня, и закон Твой даруй мне.
  • Remove from me the way of falsehood, and graciously grant me thy law.
    Удали от меня путь лжи, и закон Твой даруй мне.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    нареч
  • in a gracious or graceful manner; "he did not have a chance to grow up graciously"
    Синонимы: gracefully, gracefully,

  • in a gracious or graceful manner; "he did not have a chance to grow up graciously"
    Синонимы: gracefully, gracefully,