She is a member of the Haut Conseil de la francophonie. Член Высшего Совета по франкофонии.
Self-defence groups have reportedly been formed in LRA-affected areas in Haut Mbomou. Сообщалось о формировании групп самообороны в затронутых ЛРА районах в Верхнем Мбому.
18 Speech by Haut Commissaire before Congress of New Caledonia, 7 December 1999. Выступление Верховного комиссара в Конгрессе Новой Каледонии, 7 декабря 1999 года.
Ces déclarations ont été faites � propos de la responsabilité d’un haut gradé. Эти заявления были сделаны в связи с обязанностями одного из командующих.
In this colourful and alluring guise antidepressants have become part of the haut monde. Именно такими, красочными и притягательными, антидепрессанты вошли в жизнь современного светского общества.
We are also establishing four operational bases in some of the most vulnerable areas of Haut Uélé. Мы также создаем в наиболее уязвимых районах От-Уэле четыре оперативные базы.
At Algiers I was received by the President of the Haut Comité d ' Etat, Mr. Ali Kafi. В Алжире меня принял Председатель Высшего государственного совета г-н Али Кафи.
At Algiers he was received by the President of the Haut Comité d ' Etat, Mr. Ali Kafi. В Алжире Генерального секретаря принял Председатель Высшего государственного совета г-н Али Кафи.
They were both able to escape in June 2009 during a FARDC attack against LRA in Haut Uélé. Обоим детям удалось бежать в июне 2009 года в ходе нападения ВСДРК на ЛРА в Верхнем Уэле.
Les commentateurs des pays de droit romain ont presque tous déclaré ou assumé que l’interprétation allemande mentionnée plus haut était la bonne. Ученые из стран континентального права почти без исключения высказались или предположили, что германское толкование, приведенное выше, является правильным.