hurl перевод
Произношение: [ hə:l ] Голос
Простое прошедшее: hurled
Настоящее совершенное: hurled
Мно жественное число: hurls
Настоящее длительное: hurling
Настоящее совершенное: hurled
Мно жественное число: hurls
Настоящее длительное: hurling
Перевод
Мобильная
- 1) сильный бросок
2) бита, лапта; клюшка
3) _редк. водоворот
4) бросать с силой; швырять
Ex: to hurl a stone швырнуть камень
Ex: to hurl smb. into prison бросить кого-л за решетку
Ex: to hurl all effort into smth. бросить все силы на что-л
5) _спорт. метать
Ex: to hurl the javelin метать копье
6) опрокидывать, валить, бросать
Ex: to hurl smb. downstairs спустить кого-л с лестницы
7) свергать
Ex: to hurl (down) tyranny свергнуть тиранию
8) набрасываться
Ex: the dogs hurled themselves at the bear собаки накинулись на медведя
Ex: to hurl oneself into one's work уйти с головой в работу
9) _уст. бросаться, мчаться, нестись, устремляться
10) изрыгать (проклятия); сражаться (бранью, угрозами)
Ex: to hurl invectives разразиться проклятиями
Ex: to hurl abuse at smb. осыпать кого-л оскорблениями
11) играть в ирландский травяной хоккей
12) подавать мяч (бейсбол)
- hurl into: 1) бросать куда-л. The boat rocked wildly, hurling him into the water. ≈Лодку сильно качнуло, и он упал в воду. 2) сажать в тюрьму
- hurl away: упускать Fancy hurling away a good chance like that, the silly girl! ≈Только подумать - упустить такой шанс, глупая девчонка!
- hurl back: 1) отбросить (врага); отбить, отбиться (от обвинений, нападок)
- hurl down: 1) сбрасывать (вниз)2) броситься (на землю); распластаться
- hurl out: 1) отвергать, отклонять Ex: to hurl out the request отвергнуть требование
- hurl together: 1) сводить (вместе), соединять Ex: they were hurled together by the war их свела война
- hurl.&walm.: сокр. от Hurlstone and Walmsley's Exchequer Reports сборник решений суда казначейства, составители Херлстон и Уолмсли (1840-1841)
- mur.&hurl.: сокр. от Murphy and Hurlstone's Exchequer Reports сборник решений суда казначейства, составители Мерфи и Херлстон (1836-1837)
- hurkalo: Гуркало
- huriel: Юрьель
- huriana manuel: Мануэль, Хуриана
- hurghada international airport: Хургада (аэропорт)
- hurghada: ХургадаХургада
Примеры
- They are hurled into battle as human bombs.
Их посылают в бой в качестве живых бомб. - Once more they charged and were hurled back.
Они снова ринулись напролом и опять были отброшены. - But the doors lay hurled and twisted on the ground.
Но двери изогнутые и сломанные, лежали на земле. - He hurled himself recklessly at a chair and broke it.
Он, как безумный, прыгнул на стул и сломал его. - As death approached, the Acanti typically hurled themselves into stars.
Когда приближалась смерть, Аканти обычно швыряла себя в звезды. - You hurled down the keys and went into town.
Швырнул ключи и уехал в город. - Their deformities prevent them from hurling boulders as true giants.
Их уродства предотвращают их от метательных валунов как истинные гиганты. - It is said “to hurl stones”, that means to judge someone.
Говорят "бросить камень в кого-то", то есть осудить кого-то. - "And death and Ha´des were hurled into the lake of fire.
"А смерть и га́дес брошены были в огненное озеро. - The mountains were hurling rocks down upon us.
Горы низвергали на нас камни.