leap-day перевод
- 1) добавочный день в календаре для согласования с солнечным годом; високосный день, 29 февраля
- leap day: 29 февраля
- leap day 29: мат. февраля
- leap: 1) прыжок; скачок Ex: large leaps длинные прыжки Ex: to take a leap прыгнуть2) резкое изменение, скачок Ex: prices went up with a leap цены внезапно подскочили Ex: his heart gave a leap сердце у нег
- leap at: ухватиться, с радостью согласиться to leap at the opportunity ≈ухватиться за представленную возможность
- a leap in the dark: Прыжок в пустоту
- clear a leap: взять препятствие
- leap castle: Замок Лип
- leap down: спрыгивать to leap from a tree ≈ спрыгивать с дерева
- leap forward: быстро развивать(ся)
- leap month: високосный месяц
- leap of faith: ориг. филос. "скачок веры" (резкое изменение системы жизненных принципов); перен. решительный смелый шаг, преодоление себя Boone's vision is a precarious thing. Or at least it was las
- leap out: быть заметным (at) His name leaped out at me from the newspaper. ≈ Егоимя в газете бросилось мне в глаза.
- leap second: 1) корректировочная секунда (вводимая ежегодно для компенсации расхождений между атомными и астрономическими часами)
- leap to mind: внезапно приходить в голову, на ум A great idea just leaped to my mind;let me tell you it. ≈ Мне тут пришла в голову шикарная мысль; давай-ка яее тебе расскажу.
- leap year: 1) високосный год Ex: leap year proposal предложение, сделанное женщиной мужчине (допускается лишь в високосный год)