3) требующий проживания по месту работы Ex: live-in job должность с квартирой по месту работы (при больнице и т. п.)
4) постоянно проживающий Ex: a live-in surgeon хирург, живущий при больнице
5) проживающий на чужой квартире Ex: her live-in girlfriend подруга, которая живет у нее
6) сожительствующий Ex: her live-in boyfriend ее сожитель
7) связанный с проживанием в определенном месте Ex: live-in prospects on Mars возможность обитания человека на Марсе
live: 1) жить; существовать Ex: to live to be old (to a great age) дожить до (глубокой) старости Ex: to live to see smth. дожить до чего-л. Ex: to live in the past жить в прошлом (прошлым) Ex: he still li
live in: 1) жить у хозяев (о прислуге)2) жить по месту работы; иметь квартиру по месту работы
live on: 1) продолжать жить 2) находить достаточно пищи/дохода в чем-л. I'mafraid that she will not be able to live on her writing. ≈ Думаю, она несможет жить писательством.
live with: phrvi infml You must learn to live with the fact that you're not young any more — Ты должен смириться с мыслью, что ты уже не молод I don't enjoy the pain, but I can live with it — Мне эта
live action: кадры с натуральным движением (в отличие от мультипликации)
Примеры
Sometimes employers do not even have to register live-in domestic workers. Иногда работодатели даже не должны регистрировать проживающих с ними домашних работников.
The live-in requirement forms the cornerstone of Hong Kong ' s policy of importing FDHs. Требование совместного проживания образует краеугольный камень политики завоза ИДП Гонконга.
There shall be no restrictions on women bringing suits against spouses or live-in partners. Не должно устанавливаться никаких ограничений на предъявление женщинами исков своим супругам или сожителям.
Eph constantly worries about the growing influence of her milquetoast live-in boyfriend, Matt, on their son Zack. Эф очень обеспокоен растущим влиянием её сожителя, Мэтта, на Зака.
She could also apply for permanent residence under the Live-in Caregiver Programme. Кроме того, она могла бы обратиться с просьбой о предоставлении постоянного жительства в рамках Программы помощи семьям.
This does not, however, apply to live-in servants and maids, policy on whom remains unchanged. Однако это не относится к живущей у хозяев прислуге, в отношении которой политика остается неизменной.
After Walden buys the house, he asks her to remain there as a live-in housekeeper. После того, как Уолден покупает дом, он просит её остаться там в качестве проживающей экономки.
The live-in requirement forms the foundation of the HKSAR ' s policy of importing FDHs. Требование проживания по месту работы составляет фундамент политики ОАР Гонконг по ввозу иностранной домашней прислуги.
Require employers to undergo a mandatory awareness raising training before employing live-in workers. требовать от работодателей прохождения обязательной подготовки по вопросам углубления осознания данной проблематики до найма работников с проживанием.
Did he stab the victim, did the wife do it, or did the victim's live-in boyfriend do it? Он нанес удар жертве, жена сделала это, или живой парень жертвы сделал это?