Вход Регистрация

nation-state перевод

Голос
"nation-state" примеры
ПереводМобильная
  • государство-нация; амер. федерация США
  • nation state:    национальное государство
  • state of the nation message:    послание (президента конгрессу) «О положении в стране»
  • basic law: israel as the nation-state of the jewish people:    Основной закон: Израиль — национальное государство еврейского народа
  • nation:    1) народ, нация; народность2) (the nation) _ам. американцы, граждане США3) страна, государство, нация Ex: peace-loving nations миролюбивые страны Ex: smaller nations малые державы Ex: most favoured
  • nation, the:    "Нейшн" Еженедельный общеполитический журнал либерального направления. Издается в Нью-Йорке. Основан в 1865 Э. Годкином [Godkin, Edwin Lawrence] и считается влиятельным социально-политичес
  • the nation:    1) амер. американцы 2) амер. наша страна, США (тж. this nation)
  • arsenal of the nation:    "Арсенал нации" Прозвище штата Коннектикут, связанное с высоким уровнем индустриального развития и исторической ролью штата как центра снабжения Континентальной армии [Continental Army]. с
  • assassination nation:    Нация убийц
  • barons by nation:    Бароны по странам
  • belligerent nation:    воюющее государство
  • breadbasket of the nation:    "Хлебная корзина страны" Неофициальное прозвище штата [state nickname] Канзас, который традиционно лидирует в производстве пшеницы и находится в первой десятке штатов по объему сельхозпрои
  • carrie nation:    Нейшн, Кэрри
  • carrier-nation:    1) страна-перевозчик
  • center nation:    мировая держава.
  • council of the nation:    Совет нации (Алжир)
Примеры
  • That is the foundation of New Zealand as a nation-State.
    Именно отношения такого рода являются основой Новой Зеландии как государства.
  • Mexico has no major foreign nation-state adversaries.
    У Мексики нет крупных государств-соперников.
  • The Government of the Republic of Namibia believes in the sovereignty of each nation-State and peaceful coexistence.
    Правительство Республики Намибии полагает, что каждое государство имеет суверенное право на мирное сосуществование.
  • Thus cities can perform a dual role at the intersection of the global economy and the nation-state.
    Таким образом, города могут играть двойную роль в качестве точки пересечения глобальной экономики и суверенного государства.
  • He hoped to weaken Chad's ties with the West and thereby reduce Africa's incorporation into the Western-dominated nation-state system.
    Он надеялся ослабить связи Чада с Западом и тем самым уменьшить западное влияние на африканские страны.
  • Since the Middle Ages, and particularly in the nineteenth century, the nation-State has had a monopoly on the use of force.
    Со времен средневековья и особенно в XIX веке монополия на применение силы принадлежала государству.
  • Despite the enormous strides, the emerging of East Timor as a nation-State still needs the unwavering support and cooperation of the international community.
    Несмотря на огромные усилия, зарождающееся в Восточном Тиморе государство по-прежнему будет нуждаться в неизменной поддержке и сотрудничестве международного сообщества.
  • It was assumed for a long time that the security of a nation-State could best be assured by a weapon-based system and reliance on ever-greater technological advances.
    Долгое время считалось, что безопасность государства может быть обеспечена системой вооружений и опорой на непрерывный технический прогресс.
  • Indigenous territories were mainly regarded as resource-base areas and it was the sole prerogative of the nation-State to decide how to exploit these resources.
    Территории, на которых проживали коренные народы, рассматривались прежде всего в качестве ресурсной базы, и только само суверенное государство принимало решения о том, как должны использоваться эти ресурсы.
  • As my country has stated on many occasions, East Timor, as a nation-State, still needs the continued, unwavering support, assistance and cooperation of the international community.
    Моя страна уже неоднократно заявляла о том, что Восточный Тимор, как государство, все еще нуждается в постоянной и неизменной поддержке, помощи и сотрудничестве со стороны международного сообщества.
  • Больше примеров:  1  2