recurring: 1) текущий (о задолженности, расходах и т. п.)
non: префикс не..., бес..., без..non-прист. означает отрицание или отсутствие non-ability ≈ неспособностьnon-alcoholic ≈ безалкогольный non-concur ≈ не утверждать образуетприлагательные и существительные
non-: 1) образует прилагательные и существительные со значением отрицания того, что выражено исходной основой Ex: non-agression ненападение Ex: non-belligerent невоюющий Ex: non-combatant нестроевой Ex: n
recurring gain: учет периодический [повторяющийся] доход (доход, отраженный в отчетности компании, который является типичным для компании и повторяется с определенной периодичностью, напр., поступления от основной
The increase, however, is mostly due to non-recurring items. Однако рост во многом стал возможен благодаря единовременным статьям.
For non-recurring events, you must include DTEND. Для однократных событий необходимо указать DTEND.
The total provision made under this budget line is a non-recurring cost. Общая сумма ассигнований по этой статье бюджета отражена как единовременные расходы.
This includes both activities and associated costs of a recurring and non-recurring nature. Сюда входят виды деятельности и сопутствующие расходы регулярного и разового характера.
This includes both activities and associated costs of a recurring and non-recurring nature. К ним относятся деятельность и сопутствующие расходы регулярного и разового характера.
This is a non-recurring adjustment for the 2012 annual report only. Эта корректировка носит разовый характер и касается только годового доклада за 2012 год.
The Panel finds that the onus is on the claimant to provide adequate evidence that any given item is extraordinary and non-recurring. По мнению Группы, бремя доказывания чрезвычайного и единоразового характера той или иной статьи лежит на заявителе.
The structure of the UNRWA financial statements reflects both the recurring and non-recurring nature of activities and the means by which they are funded. В финансовых ведомостях БАПОР отражается как периодический, так и разовый характер мероприятий, а также ассигнования, за счет которых они финансируются.
To improve overall reporting, compliance and risk management, non-recurring investments in the areas of results-based management, strategic reporting and data archiving are needed. Для улучшения облщей отчетности, соблюдения установленных требований и устранения рисков требуются разовые ассигнования на основанное на результатах управление, стратегическую отчетность и архивирование данных.
He also confirmed the need for separation of recurring and non-recurring costs, and UNDP commitment to more clearly show the link between budget and management results. Он подчеркнул и необходимость разделения периодических и непериодических расходов и твердое намерение ПРООН более четко показывать взаимосвязь между бюджетом и результатами управленческой деятельности.