pique перевод
Произношение: [ pi:k ] Голос
"pique" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) досада, раздражение, обида; задетое, уязвленное самолюбие
Ex: feeling of pique чувство досады
Ex: in a (fit of) pique в порыве раздражения
Ex: out of pique с (из чувства) досады
Ex: to be in a pique быть раздосадованным (задетым, уязвленным)
Ex: to act in a pique действовать сгоряча (под влиянием минуты)
Ex: to take a pique against smb. обидеться (затаить злобу) на кого-л.; иметь зуб против кого-л.
Ex: I felt a perceptible pique я был сильно уязвлен
2) _разг. размолвка, ссора
3) уколоть, задеть, уязвить (гордость, самолюбие)
Ex: to be piqued at a refusal быть задетым отказом, обидеться на отказ
Ex: his vanity is piqued его тщеславие уязвлено
Ex: he's piqued about smth. что-то его задело
4) вынудить, заставить кого-л.
Ex: to pique smb. to answer a challenge вынудить кого-л. принять вызов
5) возбуждать
Ex: to pique smb.'s curiosity возбуждать (разжигать) чье-л. любопытство
6) гордиться
Ex: to pique oneself on (upon, _редк. at, in) smth. гордиться (чваниться) чем-л.
Ex: he piqued himself on being punctual он гордился своей пунктуальностью
7) _текст. пике
8) украшение из золотых или серебряных звездочек (на черепаховых и др. изделиях)
9) пике (в балете)
10) пикейный
11) инкрустированный
Ex: pique box инкрустированная шкатулка
- pique at: уст. соревноваться, соперничать с кем-л. из чувства зависти или ревности
- pique i: n размолвка, обида, раздражение, in a fit of ~ в порыве раздражения, outof ~ с досады, со злостиpique In размолвка, обида, раздражение, in a fit of ~ в порыве раздражения, outof ~ с досады, со злост
- pique ii: v 1) уколоть, задеть (самолюбие) , уязвить; 2) возбуждать (интерес,любопытство) ; 3) to ~ oneself on чваниться, 'задаваться'; 4) ав.пикироватьpique IIv 1) уколоть, задеть (самолюбие) , уязвить; 2) в
- pique interest: возбуждать интерес
- pique of honour: уст. уязвимое место (где особенно легко задеть чье-то самолюбие);ахиллесова пята (чьей-л.) гордости
- pique self on: pique *self onpique *self on: чваниться чем-либо
- pique work: а) вышивка (по ткани) б) инкрустация (особ. по панцирю черепахи)
- french pique structure: комбинированное трикотажное переплетение "пике французское"French pique structureкомбинированное трикотажное переплетение "пике французское"
- single-pique structure: комбинированное прессовое трикотажное переплетение на базе двуластика
- swiss pique structure: производное комбинированное трикотажное переплетение "швейцарское пике"Swiss pique structureпроизводное комбинированное трикотажное переплетение "швейцарское пике"
- piquantness: 1) пикантность
- piquantly: 1) пикантно
- piquant: 1) пикантный, острый (о блюде) Ex: piquant sauce соус-пикант2) привлекательный; обворожительный Ex: piquant profile очаровательный профиль3) игривый; соблазнительный; пикантный Ex: piquant smile игр
- piquancy: 1) пикантность, острота Ex: to impart piquancy to the food придавать пикантность (остроту) пище
- piqua, ohio: Пикуа (Огайо)
Примеры
- This Beige Christian Louboutin Pique Cire 140 Bootie are very comfortable and fashionable.
Это Бежевый Christian Louboutin Пике Воск 140 Bootie очень удобно и модно . - This Tan Christian Louboutin Pique Cire 140 Bootie are very comfortable and fashionable.
Это Тан Christian Louboutin Пике Воск 140 Bootie очень удобно и модно . - This Black Christian Louboutin Pique Cire 140 Bootie are very comfortable and fashionable.
Это черный Christian Louboutin Пике Воск 140 Bootie очень удобно и модно . - Again, if the Council is honest with itself, it will concede that pique had some play here.
Опять-таки, членам Совета следует честно признаться себе, что чувство обиды в этом случае сыграло определенную роль. - In Pique she met a young English actor, 26 year old, Maurice Barrymore, whom she married on December 31, 1876.
В Нью-Йорке она встретила молодого актёра Мориса Барримора, за которого впоследствии она вышла замуж 31 декабря 1876 года. - With HMS Blake, in 1845 she acted as a cable ship for experiments in laying telegraph cable in Portsmouth Harbour.
В 1845 году Pique совместно с HMS Blake участвовал в опытах по прокладке подводного телеграфного кабеля, проводившихся в гавани Портсмута. - You have to capture the interest of your readers and get them read on. To send your message you have to get the reader's attention and have a firm grasp of their interest and pique curiosity.
Вы должны захватить интерес ваших читателей и заставить их читать.
Толкование
- имя существительное
- tightly woven fabric with raised cords
- a sudden outburst of anger; "his temper sparked like damp firewood"
Синонимы: temper, irritation, глагол - cause to feel resentment or indignation; "Her tactless remark offended me"
Синонимы: offend,