Вход Регистрация

procreation перевод

Голос
"procreation" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _биол. воспроизведение; размножение; деторождение

    2) порождение
  • family of procreation:    репродуктивная семья; тип семьи, образуемый взрослыми индивидами, внутри которой воспитывается новое поколение.
  • procreate:    1) производить потомство Ex: to procreate children рожать детей2) порождать
  • procreant:    1) _книж. производительный; производящий потомство2) _книж. порождающий3) _спец. дающий потомство
  • procreative:    способный к деторождению
  • procrastinatory:    1) медлительный, затягивающий, мешкающий2) откладывающий (со дня на день)
  • procreative sex:    секс для деторождения.
  • procrastinator:    медлитель
  • procreator:    1) родитель2) производитель
  • procrastinative:    1) медлительный, затягивающий, мешкающий2) откладывающий (со дня на день)
  • procris:    Прокрида
Примеры
  • One of them, probably the most significant, is the instinct of procreation.
    Одним из них, наверняка наиболее значимым, является инстинкт продолжения рода.
  • This kind of procreation cannot fail to be suggestive to the student.
    Этот способ размножения не может не быть убедительным для исследователя.
  • Now let's consider how the procreation of the genus Vespa Mandarinia occurs.
    Теперь давайте рассмотрим, как происходит у шершня Vespa Mandarinia продолжение рода.
  • Attitudes toward procreation are becoming more egalitarian.
    В то же время подвижки в отношении равенства полов отмечаются в области деторождения.
  • He also called for mechanisms which would encourage procreation in the country.
    Он также призвал к созданию механизмов, которые бы поощряли рождаемость в стране.
  • Its title alludes to the Greek goddess of love, beauty, pleasure, and procreation.
    Название диска ссылается на греческую богиню любви, красоты, плодородия и вечной жизни.
  • But midwayers do not sleep, neither do they possess powers of procreation.
    Однако промежуточные создания не спят, как не обладают они и способностью производить потомство.
  • He combines and uses the two for purposes of human, instead of super-human, procreation.
    Свои мудрость и знания он сочетает для человеческого, а не сверхчеловеческого размножения.
  • They combine all those tasks with their traditional role of procreation and home management.
    Они выполняют эти обязанности наряду со своей ролью продолжения рода и ведения домашнего хозяйства.
  • Thus, in fact mostly human reflex, its main task is whether in nature is procreation.
    При этом, фактически, главным рефлексом человека, главным его заданием что-ли, в природе является продолжение рода.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование