rancor перевод
Произношение: [ 'ræŋkə(r) ] Голос
"rancor" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) _ам. злоба, озлобление; (тайная) ненависть; мстительность, злопамятность
- rancogne: Ранконь
- ranco, lombardy: Ранко
- rancorous: 1) злобный, озлобленный; дышащий ненавистью; мстительный, злопамятный
- ranco lake: Ранко (озеро)
- rancorously: злобно
- ranco: Ранко (значения)
- rancour: 1) злоба, озлобление; (тайная) ненависть; мстительность, злопамятность Ex: to nurse rancour against (towards) smb. таить злобу против кого-л.
- rancio valcuvia: Ранчо-Валькувия
- rancourt: Ранкур
Примеры
- But if in the accumulation of knowledge there enters the bondage of egoism, then not joy but rancor boils up.
Но если в накоплении знания вмешается рабство самости, то не радость, но желчь вскипит. - Psychologists assert that these features often become a good ground for the development of rancor, vindictiveness and unhealthy mistrust in people.
Как утверждают психологи, на подобной основе довольно часто развивается злопамятность, мстительность, болезненная недоверчивость. - He has many slaves himself, and some he fed to the Rancor, a creature he kept caged and tormented in his dungeon.
Он имел у себя много рабов, а некоторых он скармливал ранкору, существу, которое он держал в клетке и мучил в своём подземелье. - Top He was in the most affectionate and good-humored mood, just as Levin often remembered him in childhood. He even referred to Sergey Ivanovitch without rancor.
Top Он был в самом ласковом и веселом духе, каким в детстве его часто помнил Левин. Он упомянул даже и о Сергее Ивановиче без злобы. - The simultaneous appearance of these magazines was the result of an intergovernmental agreement, one among several cross-cultural agreements designed to sow trust amidst the rancor of international politics.
Одновременное появление этих журналов было результатом межправительственного соглашения, одним из нескольких межкультурных соглашений, призванных развивать доверие между странами среди затаенной вражды международной политики. - Meat is only one stage, as we care to comfort, to help, those who are sent to Earth, the first or multiple times, so primarily through suffering, get rid of the shackles, get rid of hatred, rancor, envy, slander, purify themselves, through that experience, almost always painful .
Мясо только один этап, как мы заботимся о комфорте, чтобы помочь, те, кто послан на Землю, первых или несколько раз, поэтому, прежде всего, через страдания, чтобы избавиться от оков, избавиться от ненависти, злобы, завистливое око, богохульство, очистить себя, через этот опыт, почти всегда болезненно.
Толкование
- имя существительное
- a feeling of deep and bitter anger and ill-will
Синонимы: resentment, bitterness, gall, rancour,