shove перевод
Произношение: [ ʃʌv ] Голос
Простое прошедшее: shoved
Настоящее совершенное: shoved
Настоящее длительное: shoving
Настоящее совершенное: shoved
Настоящее длительное: shoving
Перевод
Мобильная
- 1) толкание
2) сильный толчок
3) _сл. увольнение
Ex: to give the shove уволить
Ex: to get the shove быть уволенным
4) отжимание (борьба) _Id: to give smb. a shove off помочь кому-либо в начале пути _Id: to be on the shove двигаться, быть в движении
5) толкать, пихать; отталкивать
Ex: to shove smb. off the pavement столкнуть кого-либо с тротуара
Ex: the children were laughing and shoving each other about дети хохотали и толкались
Ex: he shoved the whole affair on to me он спихнул мне все это дело
6) толкаться, пихаться
Ex: don't shove! не толкайтесь!
7) проталкивать, продвигать
Ex: to shove a bill through the legislature протолкнуть законопроект через палату
Ex: to shove oneself forward пробивать себе дорогу в жизни; лезть вперед
Ex: to shove dowm smb.'s throat пихать кому-либо в горло
Ex: to shove along _разг. проталкиваться, протискиваться (вперед)
8) _разг. швырять; пихать, совать
Ex: to shove a plate on the table швырнуть тарелку на стол
Ex: to shove a book back in the shelves засунуть книгу обратно в шкаф
Ex: to shove smth. away отшвыривать, отбрасывать что-либо; засовывать, запрятывать что-либо
Ex: to shove down швырять, брякать
Ex: to shove smth. down on paper набросать, накатать что-либо
9) отжимать (борьба) _Id: to shove in one's face _простореч. уплетать за обе щеки, уминать
10) костра (льна)
- shove in: 1) _простореч. закладывать, отдавать в залог
- shove it: expr usu imper vulg sl esp AmE Take the job and shove it! — Засунь себе, знаешь куда, эту работу He told her to shove it — Он сказал ей, чтобы она отстала от него с этой ерундой I've gotten int
- shove on: 1) спешить We must shove on with the work if we are to finish it intime. ≈ Нам нужно поспешить с работой, чтобы закончить ее вовремя. 2)проталкивать, ускорять to shove things on ≈ ускорять ход событ
- get the shove: expr infml Then if your daughter has to come here with her kids, I'll be getting the shove, I suppose — Ну, а если вернется ваша дочь с детьми? То мне придется отсюда просто убираться?
- ice shove: Ледяное цунами
- push and shove: Push and Shove (album)
- shove about: разг. помыкать (кем-л.), третировать (кого-л.); запугивать The workersare refusing to be shoved around by the employers. ≈ Рабочие не хотят,чтобы их запугивали работодатели. I am sick of being shove
- shove along: разг. уходить I must be shoving along now, it's getting late. ≈ Мненужно уходить сейчас, уже поздно.
- shove around: разг. помыкать (кем-л.), третировать (кого-л.); запугивать The workersare refusing to be shoved around by the employers. ≈ Рабочие не хотят,чтобы их запугивали работодатели. I am sick of being shove
- shove aside: 1) отталкивать, отпихивать That rude man shoved me aside and got on thebus ahead of me! ≈ Этот грубый, невоспитанный мужчина оттолкнул меня ивошел в автобус раньше меня. 2) устранять, отстранять; ус
- shove away: отталкивать She ran to him, but he shoved her away. ≈ Она побежала заним, но он оттолкнул ее.
- shove back: отбрасывать, отталкивать назад; оттеснять Shoving her hair back, shepicked up the telephone. ≈ Отбросив назад волосы, она сняла телефоннуютрубку. Our forces have succeeded in shoving the enemy back
- shove down: 1) нажимать, надавливать; придавливать The grass had been shoved down inplaces where people had been lying. ≈ В тех местах, где лежали люди,трава была примята. 2) проталкивать вниз (сквозь что-л.) Y
- shove joint: шов кирпичной кладки при кладке вприсык
- shove off: 1) отталкиваться (от берега - о лодке) 2) разг. уходить; убираться Shoveoff at once! ≈ Немедленно убирайся! I must be shoving off now; it'sgetting late. ≈ Становится поздно, мне нужно идти. 3) разг.
Примеры
- Stukov gains 50 Armor while shoving an enemy.
Пока рука отталкивает противника, Стуков получает 50 ед. брони. - The men shoved Chen Guangcheng into a car.
Они заставили Чэнь Гуанчэна сесть в автомашину. - At the recruiting station he is shoved by Sergeant Shipov.
На призывном пункте его толкает сержант Шипов. - Hornblower felt Foster shoving him — everything was insane.
Хорнблауэр почувствовал, что Фостер толкает его. - Shove it Another puzzle game involving pushing the block...
Толкать его Еще одна головоломка игра... - “str8ansjovis” re-raised that and then “umadbrooo” shoved all-in. “str8ansjovis” called.
“str8ansjovis” тоже сделал ре-рейз, и тогда “umadbrooo” пошел ва-банк. “str8ansjovis” ответил. - Even schoolchildren are shoved on to drugs.
Даже школьников подсаживают на наркотики. - Dmitry Petrovich stepped into the boat and Yerofeyev gave it a shove.
Дмитрий Петрович прыгнул в лодку. Ерофеев оттолкнул ее. - Tyler shot him an enraged glare and tried to shove Vickie away.
Стрельнув в него разгневанным взором, Тайлер попытался оттолкнуть от себя Викки. - He loaded his rifle, shoved the ramrod back in its hoops, then waited.
Он зарядил свою винтовку, закрепил шомпол и подождал.
Толкование
- имя существительное
- the act of shoving (giving a push to someone or something); "he gave the door a shove"
- push roughly; "the people pushed and shoved to get in line"
- come into rough contact with while moving; "The passengers jostled each other in the overcrowded train"
Синонимы: jostle, - press or force; "Stuff money into an envelope"; "She thrust the letter into his hand"
Синонимы: thrust, stuff, squeeze,