Вход Регистрация

single-deck перевод

Голос:
"single-deck" примеры
ПереводМобильная
  • 1) однопалубный
  • single-deck drawplate:    одноярусный выдвижной под (хлебопекарной печи)
  • single-deck screen:    одноярусный грохот
  • single-deck shale shaker:    односеточное вибрационное сито для бурового раствора
  • single-deck vibrating shale shaker:    односеточное вибрационное сито (для бурового раствора)
  • deck:    1) палуба Ex: upper deck верхняя палуба; _ам. навесная палуба Ex: middle deck средняя палуба Ex: lower deck нижняя палуба Ex: flush deck гладкая палуба (без бака и юта) Ex: shelter deck шелтердек; н
  • on deck:    1) на палубе 2) амер.; разг. под рукой на палубе
  • on-deck:    находящийся на палубе (плавучего бурового основания)
  • single:    1) лицо, не состоящее в браке; холостяк; незамужняя Ex: young singles несемейная молодежь2) _разг. один доллар (бумажный) Ex: ten dollars in singles десять долларов бумажками в один доллар3) проездн
  • single a:    single Aмарка низкосортных буровых алмазовsingle aмарка низкосортных буровых алмазов
  • single-:    одно-
  • 'tween-deck:    1) _мор. твиндек, междупалубное пространство
  • accommodation deck:    жилая палуба
  • alighting deck:    посадочная палуба
  • anchoring deck:    якорная палуба (полупогружного морского основания)
  • arch deck:    карапасная палуба
Примеры
  • Rotary sieves are available in single-deck and double-deck versions.
    Барабанные сита доступны в однопалубном и двухпалубном исполнении.
  • This annex applies to all single-deck Class II and III vehicles.
    Настоящее приложение применяется ко всем одноэтажным транспортным средствам классов II и III.
  • 7.3.1. All single-deck Class II and III vehicles shall have superstructures which comply with the requirements of Regulation No. 66.
    7.3.1 Все одноэтажные транспортные средства классов II и III должны иметь силовую структуру, соответствующую требованиям Правил № 66.
  • This Regulation applies to every single-deck, double-deck, rigid or articulated vehicle of category M2 or M3 / 1.2.
    1.1 Настоящие Правила применяются ко всем одноэтажным и двухэтажным транспортным средствам с жесткой базой или сочлененным транспортным средством категорий М2 и М3.
  • 1.1. This Regulation applies to every single-deck, double-deck, rigid or articulated vehicle of category M2 or M3. 1.2.
    1.1 Настоящие Правила применяются ко всем одноэтажным и двухэтажным транспортным средствам с жесткой базой или сочлененным транспортным средством категории М2 или М3.
  • 1.2. At the request of the manufacturer, this Regulation may also apply to single-deck rigid or articulated vehicles belonging to Classes other than II or III.
    1.2 По просьбе изготовителя настоящие Правила могут также применяться к одноэтажным транспортным средствам с жесткой базой или сочлененным транспортным средствам, относящимся к другим классам, помимо классов I или II.
  • 1.2. At the request of the manufacturer, this Regulation may also apply to single-deck rigid or articulated vehicles belonging to Classes other than II or III.
    1.2 По просьбе изготовителя настоящие Правила могут также применяться к одноэтажным транспортным средствам с жесткой базой или к сочлененным транспортным средствам, относящимся к другим классам, помимо классов I или II.
  • This Regulation applies to single-deck rigid or articulated vehicles designed and constructed for the carriage of more than 22 passengers, whether seated or standing, in addition to the driver and crew.
    Настоящие Правила применяются к одноэтажным транспортным средствам с жесткой базой или сочлененным транспортным средствам, предназначенным и сконструированным для перевозки более 22 пассажиров, помимо водителя и экипажа, как сидя, так и стоя.
  • SCOPE This Regulation applies to single-deck rigid or articulated vehicles designed and constructed for the carriage of more than 22 passengers, whether seated or standing, in addition to the driver and crew.
    Настоящие Правила применяются к одноэтажным транспортным средствам с жесткой базой или сочлененным транспортным средствам, предназначенным и сконструированным для перевозки более 22 пассажиров, помимо водителя и экипажа, как сидя, так и стоя.
  • This Regulation applies to single-deck rigid or articulated vehicles designed and constructed for the carriage of persons and having a capacity in excess of 22� passengers, whether seated or standing, in addition to the driver, and having an overall width exceeding 2.30� metres.
    Настоящие правила применяются к одноэтажным транспортным средствам с жесткой базой или к сочлененным транспортным средствам, сконструированным и построенным для перевозки людей, вместимостью более 22 стоящих или сидящих пассажиров, помимо водителя, и имеющим общую ширину свыше 2,30 м.